KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

ONE汉化版BUG汇报专帖

[ 46200 查看 / 80 回复 ]

嗯,照例,有BUG往这里扔。
最好有截图……谢谢。

看来一次出来没BUG还是不太可能的啊……

掩面……蹲墙角……画圈圈……

已知BUG:
> 在12/21日後半段(選擇要回家還是要去社團)開始就會變成日文的
> 如果選擇去社團
> 在校門口遇到澪後
> 選擇要不要陪她回教室那裡開始也都是日文的
> 一直到12/22回到教室後才恢復成中文

Submitted by aaajory
最后编辑nemoma 最后编辑于 2009-05-20 02:05:41
本主题由 版主 nemoma 于 2009/12/31 17:09:10 执行 关闭主题/取消 操作
分享 转发
「大地坏灭,城市尽毁,死伤惨重;唯一语足志:胜利。」
TOP

回复: ONE汉化版BUG汇报专帖

我还没玩到那么后面的地方……不过有一点BUG……字体设置成楷体或者仿宋(默认设置)的时候有的文字显示会有问题(显示成□),不知道是怎么回事……

然后是12月7日的这个,一句话重复了两遍,语音位置错了……

12月8日,两个后括号(没错我就是边玩边编辑添加的……)

同日,

12.21

12.24
最后编辑wtv.ur 最后编辑于 2009-05-21 10:46:49
如果只是做梦的权利……
TOP

回复:ONE汉化版BUG汇报专帖

嗯,关于字体问题
请尽量用比较支援Unicode的字体
比如微软雅黑……

嗯,语音位置错位的确是个问题
剧本替换的时候的确比较纠结,因为我们的翻译拿着的是95版的剧本,但是实际处理的时候用的是FV版的,所以可能替换剧本的时候出了误差,这个深感抱歉。

感谢提交。
「大地坏灭,城市尽毁,死伤惨重;唯一语足志:胜利。」
TOP

回复: ONE汉化版BUG汇报专帖

Unicode吗?
不知道用方正准圆GBK、方正中等线GBK、方正楷体GBK这一类字体能不能实现完美显示呢?
看这张图上的字体好像是仿宋,它的字库不全的倒是真的
最后编辑xindeshenhua 最后编辑于 2009-05-20 11:25:52
TOP

回复: ONE汉化版BUG汇报专帖

错字算么?
稍微玩了一下发现了不少- -
别怪我眼睛敏感

前3天暂时发现12个

有同音错字,有繁体未转化成简体的。其中繁体未转换应该是通篇存在,比如说女子旁的“你”。


截图包:http://www.box.net/shared/jd0az357o4
TOP

回复:ONE汉化版BUG汇报专帖

嗯,女字旁的“妳”字还是属于简体字的
(Google拼音,简体模式,默认ni第四页第二个)
所以转换就不认了XD
这个还是当没看见吧 - -(爆汗)
「大地坏灭,城市尽毁,死伤惨重;唯一语足志:胜利。」
TOP

回复:ONE汉化版BUG汇报专帖

这个不知道算不算bug……
中文版和日文版存档相互覆盖,同样位置的时候,后存的会覆盖原先的。被覆盖的显示没有存档……
当然是用不同的存档位置可以解决。对save999的影响没有测试……
建议中文版使用SAVEDATA_CN目录。
-----------------------------------------------------不华丽的分割线-----------------------------------------------------
原来已经考虑到了,不过还是建议中文版使用SAVEDATA_CN目录……虽然影响到的人应该不是很多,
毕竟也只是个目录……
最后编辑seagull 最后编辑于 2009-05-20 22:39:13
がんばれるなら、がんばるべきなんです。
進めるなら、前に進むべきなんです。
clannad渚线剧本注音完成(rc版发布)
TOP

回复:ONE汉化版BUG汇报专帖

FV版的文本和原来的没多大的关系吧,毕竟FV是03年发售的,那个时候都Key了
TOP

回复: ONE汉化版BUG汇报专帖

茜線
12/24在體育館前遇到茜也開始變成日文






會一直到聖誕節結束





補一下澪的圖






直到12/22回到教室才恢復


又某一天和幼馴染的對話





以上是兩線(澪&茜)跑玩遇到的狀況,若有新發現,將再回報。
最后编辑aaajory 最后编辑于 2009-05-20 20:09:01
TOP

回复: ONE汉化版BUG汇报专帖

原帖由 seagull 于 2009-5-20 17:29:00 发表
这个不知道算不算bug……
中文版和日文版存档相互覆盖,同样位置的时候,后存的会覆盖原先的。被覆盖的显示没有存档……
当然是用不同的存档位置可以解决。对save999的影响没有测试……
建议中文版使用SAVEDATA_CN目录。


来仔细看看
http://www.keyfc.net/bbs/showtopic-32186-2.aspx
这里的第11楼吧...

另外,如果有多人希望把中文存档文件夹改为SAVEDATA_CN的话
可以考虑让Nemoma在下次更新时放出这样可供选择的版本...
--------------------对应7F的编辑----------------------
选择使用相同目录主要是为了共享已经走过的路线等相关Save999信息
如果确实要选择使用不同存档目录的话,那就需要手动去处理Save999了
而这对大多数人来说是麻烦的...
最后编辑hkuczc 最后编辑于 2009-05-21 00:46:53
Ligueston
TOP