KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

对于不知道的汉字应该如何查读音

[ 15189 查看 / 8 回复 ]

我现在真的很烦这个问题。比如“浓い口”的浓的读音是什么。有没有什么方法可以来查读音了?希望大家来交流一下。谢谢了。
最后编辑藤原忠义 最后编辑于 2010-11-14 12:30:40
分享 转发
TOP

Microsoft word有提供一個功能
格式>亞洲方式配置>注音標示 使用就可以標示拼音
記得要先將語言設定成日文 不然會出現中國or台灣的拼音
再來就是看字體有沒有錯
日文中沒有 风 字 所以风沒有拼音
風=>かぜ  风=>

最後請注意唷 我這個是繁中的word
簡中的word用的字詞大概不是 注音標示

原本應該是4張圖 可是我比較喜歡少圖 因此就稍微剪一下變成兩張圖了
請放大來看唷~  ((嘛 剛剛才發現這個還能標示簡中拼音耶...

注音標示


設定語言


哇呼~ 注意就看的出來這是one's future的說
最后编辑~戀雪~ 最后编辑于 2010-11-03 22:03:05
TOP

一直在用windows自带日文输入法的转换功能的无压力路过
可惜普通键盘上没有convert键,自定的Ctrl+↓又和其他快捷键冲突...
Ligueston
TOP

原来还可以设置语言的啊,学习了。
我最早也是用WORD来的,后来用一个小软件“KTestpinyin.exe”其实和WORD一样,不过用起来更简单一些。
另外也建议用电子辞典,比如广辞苑啥的都支持汉字查询的。也可以用IME的手写来得到汉字,这样也可以有读音的。
不过感觉最好使的应该还是在辞典上查
TOP

微软IME日语输入法提供鼠标手写输入功能 可见手写汉字读音 推荐版本IME2010 http://download.microsoft.com/do ... 4/IME2010_ja-jp.exe
最后编辑ipushu 最后编辑于 2010-11-04 19:05:01
一个人玩儿是一种美德
Nailon's Daily Life
TOP

对于LZ这种三分钟热度不看回帖光提白痴问题的人来说,你们的方法都太过认真太过复杂了。

这种人最适合用繁体字打出来扔在翻译网站里面自己查,不过估计他也不知道用什么形式才能查到。
東方求聞史記幻想郷縁起!
鐘楼は何処にあるか。日々は穏やかに…あの瞬間がやってくるまで。
TOP

Snow leopard上倒是有字典可以完成这个功能,Windows上也可以用类似的日语字典来查看读音。话说没查到“浓い口”这个词啊?貌似没有“浓”这个字,应该是濃い口(こい‐くち)吧。
TOP

对于LZ这种三分钟热度不看回帖光提白痴问题的人来说,你们的方法都太过认真太过复杂了。

这种人最适合用繁体字打出来扔在翻译网站里面自己查,不过估计他也不知道用什么形式才能查到。
とある便当屋さん 发表于 2010/11/4 12:34:00

http://dic.yahoo.co.jp/
雅虎的很不錯。
君だけに伝えたいよぅ~真白な地図広げてぇ~
TOP

上面提到的方法都挺不错的。
某来给个反过来的查询,从罗马字或英文查汉字的。纯分享XD
http://www.jp41.com/kanji/
1

评分次数

    TOP