以下是从我学的教材スリーエーネットワーク(外语教学与研究出版社)的新日本語の中級中选出来的部分,虽然老师还没有讲这一部分,课程就结束了.不过我觉得是挺有用的就贴出来,如果我把关键词翻译不对的话还望指正!
日本語には「気」のつく言葉がたくさんある。次の言葉は毎日の生活でよく使われているものの一部である
気が合う :あの人とは気が合う。 (合得来)
気が大きい :お酒を飲むとつい気が大きくなる。(豪气)
気が小さい :お金はあるのに、気が小さいので、なかなか大きい買い物ができない (吝啬)
気が強い :気が弱いのて、気が強い人がうらやましい。(有勇气)
気が弱い :気が弱くて、みんなの前ではなかなか意見が言えない。(跟上面相反)
気が長い :気が長いので、佐藤さんは駅で30分も友達を待った。(慢性子)
気が短い :課長は気が短いので、すぐ怒る。(急性子)
気が若い :田村さんは年齢に比べて、気が若い。(感觉上的年轻,也就是人老心不老的意思)
気が重い :もうすぐ試験があるので、気が重い。(形容气氛上的沉重)
気がある :彼は仕事をする気があるのかないのか、分からない。(认真)
気が変わる :映画を見に行こうと思って出かけたが、気が変わって、デパーとへ行った。(改变主意)
気が進まない :買い物に誘われたが、気が進まないので、行かなかった。(没有心情)
気がする :この問題は試験に出るような気がする。(感觉,认为)
気がつく :家を出てから、忘れ物をしたことに気がつく。(自动词的注意,)
気が楽だ :両親が元気なうちは別々に住む方が気が楽だ。(这个应该是快乐的意思吧)
気をつける :これから寒くなるから、風邪をひかないように気をつけてください。(他动词的注意)
気を悪くする :彼は友達に注意されて、きを悪くしたみたいだ。(心情不太好)
気になる :明日から山に行くので、天気が気になる。(成了心事)
気にする :りーさんは何週目も前から発見のことを気にしている。(在意)