KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

关于假名形式名字的翻译

[ 4459 查看 / 7 回复 ]

由于导入程序的需要,请翻译组的同志把手上或已经完成稿件中所有
以假名形式出现的名字整理出来,大家讨论一下统一成唯一的汉字形式。
(原则上翻译后的稿件中不出现假名,为游戏中每个人物设定一个中文名)
分享 转发
2004年6月1日起此ID已停用,登录密码已随机设置。若仍发现此ID有活动请联系管理员检查网络安全。
TOP

回复:关于假名形式名字的翻译

的确是叫“美风”比较好。
“美凤”太土,“美无风”听起来像女强盗
2004年6月1日起此ID已停用,登录密码已随机设置。若仍发现此ID有活动请联系管理员检查网络安全。
TOP