回复:修正BUG之后的AIR汉化测试程序下载(2003/09/28)
我要在自考后(十月二十日左右)才能完全投入工作……(润色组似乎还有不少同类的……)
关于第一点口语大众化,我觉得某些口语值得考虑一下才用,如“倒”这之类的,感觉与游戏挺唐突的……
第二点的嘛,我觉得意思还是与日文相同较好(没必要修改其意啊),不过句型不必一致(即原文是两句,中文可以采用三句或一句等来表达其意)
不知个性化是指……?反正全文一致就可以了。
第四点绝对赞同。(具体讨论各位努力啊)
至于跳楼,跳一楼我是赞成的……(多跳几下有益身心……)
润色组目前还有几篇稿待着呢……有空的润色员要努力了……(我二十天后再努力……)
希望……届时不是润色组拖稿就是了……