回复:【广告嫌疑】iPhone Galgame官方汉化人员招募
通常來說校對的外語水平要比翻譯高 而且你打算讓校對兼了潤色的工作
那他的翻譯功力也得比翻譯們好
強人們看不看得上或者有沒有時間接這份工很難說
先報個名當翻譯先
花幾分鐘看了測試文本,自己懂倒不難,不過有些地方要轉成中文有點傷腦筋
等3月4號之後如果樓主還未找齊人再試著翻一個給您過目吧。。。
用word算了下 測試文檔那麼點已經1800多字了
確實翻完用不著一小時 果然好賺。。。
Mephistopheles 最后编辑于 2010-02-24 08:11:21