KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

【开坑】Rewrite/重写/罚抄 试玩版汉化计划始动

[ 17058 查看 / 16 回复 ]

来源:http://bbs.sumisora.com/read.php?tid=10963644


嘛…其实我严格来说不是澄空的成员,不过既然Z大开口要我发,那就由我来发这个帖子吧
其实没啥好说的,剧本挺有趣,于是原LBEX汉化组几个人就一拍即合,这坑就这么挖起来了

文本目前已经基本全部导出,翻译进行中。程序上还有些许不完善之处,不过估计很快就能解决
试玩版的文本说多不多说少不少,一共1.8M左右,如果苦力们肯努力的话很快就能搞定…当然这个前提很难达成
鉴于试玩版的特殊性,该汉化版可能不会发布补丁,而是以游戏录象的形式发布。当然最后要怎么发布还没决定


【目前成员】

程序:dwing
翻译:流龙马 sthzero tokimeku


【虽然希望不是很大但还是姑且招收一下人员……】

1.翻译
测试日语水平后再决定是否录用。话虽如此,想要正确地翻译GAL游戏,1级水平是少不了的,自己掂量掂量再来吧。有翻译游戏经验者优先
2.美工
要求:能够熟练地运用PHOTOSHOP等软件修改图片,KEY社的游戏需要改的图片一向少不了
有意者请加QQ 346760531

鉴于目前组内的特殊情况,暂不招收其他职务的人员
试玩版汉化组的成员可以直接参加以后正式版的汉化工作
当然前提是正式版也开坑


放出几张汉化预览图:






最后编辑sthzero 最后编辑于 2010-06-30 21:07:09
1

评分次数

    本主题由 版主 zero4 于 2010/6/30 22:23:30 执行 设置高亮 操作
    分享 转发
    TOP