KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

[新闻] C81麻枝准新曲

[ 9918 查看 / 12 回复 ]


献上从贴吧下载后传上来的中文字幕版
TOP

自己當初曾做過那三首歌的翻譯
終わりの世界から的故事看來看去還是有一點不太懂
例如最後女主角被吸進時空,
究竟是到了過去還是未來,我到現在也不明白……

順便附上きみのairplane的歌詞

鳥が飛んでた気がした 懐かしい風景(感覺到鳥兒在飛翔著 真是令人懷念的情景)
きみはいつかこの空を飛びたいと言った(你曾經這樣說過 總有一天會在這片天空中飛翔)

昔は太陽の光が地上を照らしてたらしい(從前太陽的光好像會照耀到大地上)
草木もよく育ったそう(一草一木也健康地生長著)
「もし本当に空が飛べたら僕が(如果我真的能夠在天空中飛翔)
張りつめた雲すべて切り刻む」(我會沖破緊貼在一起的白雲)

あたしもついてゆくから(請你帶著我一起去吧)
冬の星座を教えて(請你告訴我更多關於冬天的星座的事情)
飛行機の整備もする(飛機的整理我也願意做)
(注:我還是搞不懂是「我」在要求對方教自己星座,還是「我」會教對方星座……
          不過我個人傾向後者就是了)

でももうきみは飛び立った後だった(可是你已經飛起來)
戻ってこれない燃料を詰めて(載著不足夠飛回來的燃料)

鳥が飛んでた気がした 懷かしい風景(感覺到鳥兒在飛翔著 真是令人懷念的情景)
それがきみの機影ならいいのにと願う(希望那是你的飛機的影子就好了)



.
疑人既不能只疑黑,也不能只疑白,两者都是片面的,两者的最终结果都是颠倒黑白
TOP

回复 4# 东非大裂谷 的帖子

嘛,我看东西比较注重内在。剧情对我来说第一的说。
.
TOP