回复:AIR剧场版预售票附属特典DVD 「AIR Special Disc」 字幕版放出^ ^
对阁下和永盈的努力表示严重支持。
另外字幕中有少数别字(内容上很译得很完美哦~,我这么认为的),时间仓促,在所难免,承知。
请允许我在这里指出一下,以期今后雪飘的作品能够越来越完美。
09:40 另(令)人
13:42 着(这)些
15:30 100个(人)《-这里最好加上个“人”
18:22 既(即)
18:34 作(做)到
再次表示感谢~
We always keep minority spirit.
春の日は風
夏の日は太陽
秋の日は落ち葉
冬の日は雪
——カノン