回复:[请教]CLANNAD的含义
「Clannad」という単語は「クラネド」と発音されます。特に米国では「クラナド」と発音する人がいますが、これは正しくありません。この情報は「PastPresent」ビデオと、バンドへのインタビューからのものです。
「Clannad」はもともと「an clann as Dobhar」と名づけられていました。これは「Doreからの一族」という意味です。この名前はやがて省略して「Clannad」となりました。
Dobharというのは「ドゥア」とか「ドゥワ」という発音に近いだろうと思う。つまり、「アン?クラン?アシュ?ドゥア」略して「Clann-a-D」なわけで、これはクラナド(読みは日本の通例に従う)というバンドによる造語なのである。
もう少し詳しく、手元のCOLLINS IRISH DICTIONARYから引用しよう(なんでそんなものを持っているかといわれれば、トラッドファンなら当たり前、とのみ答えておく)。
まず、anは定冠詞で、英語のtheに相当するもの。これだけでも普通名詞ではありえない。
clann children; offspring; family(子供、子孫、家族)
as out of; from; off(~から)
もちろん、clannadという単語は辞書には載っていない。
逆に、同辞典の英愛の部分で英語のfamilyを引いてみると、
family teaghlach
とある。また、用例で、
has she any family? an bhfuil clann ar bith aici?, an bhfuil cúram / muirín uirthi?
とあるので、clannは「家族がいますか?」というような用例で使えることがわかる。
したがって、an clann as Dobharは「ドゥア出身の家族」という固有名詞であって、「家族」という普通名詞ではない。わかりやすく言うならば“「クラナド」はゲール語で「家族」を意味する”という表現は、以下の表現と変わるところがないナンセンスな表現になってしまうのである。
?「阿部一族」とは日本語で「家族」を意味する
?「楡家の人びと」とは日本語で「家族」を意味する
?「犬神家の一族」とは日本語で「家族」を意味する
?「ポーの一族」とは日本語で「家族」を意味する
?「柳生一族の陰謀」とは日本語で「家族」を意味する
?「YMO」は日本語で「手品」を意味する。ゲームYMOは手品の技を競うゲーム。
?「爆風スランプ」は日本語で「不調」を意味する。ゲーム爆風スランプは経営不振の企業を立て直すゲーム。
?「内山田洋とクールファイブ」は「5」を意味する。ゲーム内山田洋とクールファイブは五大陸をテーマとした大航海時代のゲーム。
もし「アイルランド語で家族を意味する」と言いたければ「clann(クラン)」または「teaghlach(多分チャラハみたいな発音)」でなければならない。ゲーム「クラナド」が「クラン」や「チャラハ」であったとしたら、私は何もこんな文句を言ったりしなかっただろう。さもなくば“「クラナド」はアイリッシュ?トラッドの有名なバンド名である”なら間違いはない(どんなゲームや)。つまり、問題は「真実がわかっていながら、間違った解説を延々と続けている」ことにある。
さて、Clannadの「D」、つまりドゥアは、エンヤとその兄弟の生まれた小村の地名である。アイルランド共和国北西部のドニゴール州Gaoth Dobhair(グウィードゥア)区Dobhar(ドゥア)だ。
なお、「ゲール語」というものは存在しない、という人もいる。ゲール諸語の中のアイルランド語だ、というわけだ。それを言えば「関西語」というのも厳密には存在しないわけだが(大阪でも摂津と河内と泉州ではまるで違うし、京言葉や船場言葉、播州弁はすべて異なっている)。まあ、これについてはアイルランド語で「アイルランド語」はGaeilgeというし、少し前にはアイルランド語の教本としては「ゲール語4週間」くらいしかなかったので、大目に見てもいいかもしれない。