KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

问个问题,汉化的进度怎么样了?

[ 34839 查看 / 72 回复 ]

回复:问个问题,汉化的进度怎么样了?

我也正在完千日版。。。郁闷。。。还没汉化完啊。。。


2XXX年,一老人垂危之即颤抖着嘴唇说:"孩子……50年后等你老了……记得叫你的孙子的孙子……假如CLANNAD……汉化完了,一定……要烧给我,我在下面要玩我爷爷的爷爷也要玩……"孩子说:"放心吧爷爷,我一定努力做到,我们一起在下面玩……
存亦沒路
敗如山倒
我的意中人是个绝色美女,总有一天她会骑着喷火的恐龙来嫁给我,可是我看到了座骑,却没看见坐骑的主人。。。
TOP

回复:问个问题,汉化的进度怎么样了?

楼上是什么意思????

敢问阁下高龄=v=?
AJI,舰狗
TOP

回复:问个问题,汉化的进度怎么样了?

由于练了飞天御剑流,看上去21吧~_~
存亦沒路
敗如山倒
我的意中人是个绝色美女,总有一天她会骑着喷火的恐龙来嫁给我,可是我看到了座骑,却没看见坐骑的主人。。。
TOP

回复:问个问题,汉化的进度怎么样了?

呵呵,没什么,为激励大家努力完善汉化,我把签名都改了
存亦沒路
敗如山倒
我的意中人是个绝色美女,总有一天她会骑着喷火的恐龙来嫁给我,可是我看到了座骑,却没看见坐骑的主人。。。
TOP

回复:问个问题,汉化的进度怎么样了?

=v=楼上的签名...........

くそ!きっと、俺たちのスピードを見せてやる
2007/2/20凌晨01:14:45,获得称号「大骗子」
orz

QQ群 宅在日本 74481628
宅女腐女招募中
http://www.otkjp.cn/
TOP

回复:问个问题,汉化的进度怎么样了?

53楼啊,犯众憎了。

翻译的各位达人可是没有为偶们翻译的义务的哦!

所以你是没有催促的权利嘀!
TOP

回复:问个问题,汉化的进度怎么样了?

以下引用xiangzm在2005-6-21 12:58:17的发言:
呵呵,没什么,为激励大家努力完善汉化,我把签名都改了


说实话,不喜欢阁下这种激励方式……

至于别的某还是不说了……最近心情不好……
AJI,舰狗
TOP

回复:问个问题,汉化的进度怎么样了?

以下引用Clamshell在2005-6-21 22:48:57的发言:
53楼啊,犯众憎了。

翻译的各位达人可是没有为偶们翻译的义务的哦!

所以你是没有催促的权利嘀!


虽然汉化组都是由志愿者组成的义工,但也并不是说旁人没有催促的权利,但不欢迎非善意的催促。
一切都是过眼云烟
TOP

回复:问个问题,汉化的进度怎么样了?

期待中,都怪自己没学好日文
TOP

回复:问个问题,汉化的进度怎么样了?

58楼的,我和你一样的心情...
书到用时方恨少啊~~~
TOP