KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

天,这首歌完全就是为秒速5厘米写的嘛!

[ 5632 查看 / 5 回复 ]

很久很久以前的歌了,昨天偶然翻出来一听,汗,秒速5厘米的音乐版!
个人认为如果拿这首歌作《秒速5センチメートル》的结尾更加的治愈。

(音乐、歌词+敝人拙译呈上)


夢見桜

源自: 風ノ唄
出品: みるくそふと
演唱: KIRIKO

桜並木走り抜けて 海を見にいこうよ
 跑过这条伴着樱花树的路 我们一起去看海
少し汗ばんだシャツに 潮風が気持ちいいね
 汗水沾湿的衬衣 被海风吹着真舒服啊

帰り道 夜空に広がる 桜色の星座
 回家的路上 樱花飞舞在广阔的夜空中 恍若星座
背伸びしても届かない 幼すぎたふたり
 就算踮着脚尖也够不着 都还太年幼的两个人哪

いつかきっと あの星屑で 髪飾りを作ってあげる
 “总有一天 那些樱色的星屑 我会做成头饰送给你的”

揃いの赤いランドセル 砂浜に投げ出して
 背着相同的的红书包 我们一起投身沙滩
日が暮れるまではしゃいだね 時間を忘れて
 太阳落山时还玩得不亦乐乎 忘记了时间的存在

やがて年月が過ぎ 楽しい日々は 想い出に
 转瞬之间岁月蹉跎 那些快乐的日子 都成回忆

ちょっとだけ 泣いてもいい? 子供みたいでごめんね
 “就一小会儿 在你身边哭泣可以吗? 我像小孩子一样 对不起了”

夢を見たよ ふたりの夢を
 我做了一个梦 是两个人的梦
桜並木と揃いの髪飾り
 樱花树的路 和同样颜色的发饰

恋をしても
 相恋也好
会えなくても
 不能再会也好
まぼろしでも
 即使是梦幻也好

君は ともだち
 你永远是我的朋友
最后编辑Prz 最后编辑于 2007-07-23 14:41:12
分享 转发
飛べない翼に、意味はあるんでしょうか?
TOP

回复:天,这首歌完全就是为秒速5厘米写的嘛!

强悍~~

果然绝配~

虽然偶基本听不懂歌词,但感觉还不错
TOP

回复:天,这首歌完全就是为秒速5厘米写的嘛!

确实很相配
歌词很符合剧情
爱,距离
君住长江头
我住长江尾
日日思君不见君
共饮长江水
TOP

回复:天,这首歌完全就是为秒速5厘米写的嘛!

要是有哪位MAD强人来用这首歌做一个Another Ending就好了。 =v=
飛べない翼に、意味はあるんでしょうか?
TOP

回复:天,这首歌完全就是为秒速5厘米写的嘛!

还米看....不过相信很配滴;P 很好听的么:$
TOP

回复:天,这首歌完全就是为秒速5厘米写的嘛!

真好听啊 还有歌词 太好啦 多谢
TOP