KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

关于一些不好查的词的问题。

[ 4992 查看 / 4 回复 ]

最近看文章常常看到一些写成片假名的词用字典又查不出来。比如“ノリノリ”,“バラバラ”,“ネタ”等等,请问这样的词怎么查呢,或是有没有专门的字典呢?
分享 转发
TOP

回复:关于一些不好查的词的问题。

这些词和ニヤニヤ之类的拟声词一样属于口语的习惯用法,而且也没几个,不必设什么专门字典吧..........[:Orz:]
。。。。。。。。。。。回归。。。。。。。。。。。
TOP

回复:关于一些不好查的词的问题。

这样啊。。。那么没有办法查到他们的意思吗?
TOP

回复:关于一些不好查的词的问题。

首先,查不查得出来和片假名还是平假名没有关系,用片假名有时候是为了强调或是特殊用法,例如“ネタ”
其次,拟声词和拟态词常用的可以在一般的词典查到,特殊一点的还是有专门的词典的,只是现在记不起书的具体名字了。。。
僕のことを忘れないで下さい、約束。
TOP

回复:关于一些不好查的词的问题。

我用的辞典大部分都可以查到。
查不到的,可以用google搜,立刻就有无数的例句出现了,运气好会能够直接查到解释,查不到解释的可以通读日本人写的文章。
例如,“自分を出す",我的辞典里查不到,但是通过阅读google上查到的范文,逐渐地就理解了。[:Yeah:]
我就是读这篇文章理解的:http://nayami.shiawasehp.net/dasenai.html
不理解的都可以参考。
TOP