回复:所谓“伸手党”一词的形成,和自称“伸手党”的某些人的心理分析
看来L君与我一直有一个观点上的分歧。
你认为语言的合法性是固定不动的,而我认为是流转变动的。事实上,碰到有争议的词的话,为什么不换一种方法说呢?你如果一直坚持那样用词,只是会招致更多人的误解而已。
另外,你所分析的心理状况,我觉得可能并不是事实。我感到,大多数人只是望文生义罢了,没有什么规避心理这么复杂的东西,而且你也说了,是“某些人”,那么,对这“某些人”以外的人,你这样做是否有些欠妥呢?
这里随便说两个语言的合法性变动的例子:
1,“曝光”原来是读“pu guang”,但是由于大多数人都读“bao guang”,后来国家把它规定成“bao guang”
2,“朝三暮四”这个成语,原来只是比喻用诈术欺骗人,现在通用的意思却是“变化多端,捉摸不定”之意。
自然,我所说的,也许只是一些细枝末节的问题,然而很多情况下,正是这些小问题导致了对立,我觉得那些反对你的人,未必不认同你关于A0(看客请参照我在汉化区的另一篇帖子)的观点,只是没有能够理解你而已。既然如此,你能否采纳我的这一建议呢?
kp025 最后编辑于 2008-03-25 12:04:35