回复:一些问题
是まい的用法不会吧?先不给你翻译。看完下边的解释再理解试试。
まい
〔助動詞〕
1((打ち消しの推量))
[はずがない]不会……吧
[…でないかもしれない]也许不……;
[おおかた…でないだろう]大概不…….
¶たぶんそうではある~/大概不会是那样吧.
¶まだ雨は降る~/还不会下雨吧.
¶まさかうそではある~/难道是谎话吗?
¶ぼくにはとうていできます~/我可能怎么也做不到; 我很难做到.
¶それは大して役に立ちます~/那不会有多大用处吧.
¶君にはとてもやれ~/你可能无论如何也干不了;你大概干不了.
¶助かるか――助かる~/能救过来吗?――大概救不过来了.
2((打ち消しの意志))
不打算……,不想…….
¶二度と行く~/再也不想去.
¶うるさく言う~/不再细说了.
¶もう何も言う~/以后什么也不想说了.
¶二度と言う~と誓う/发誓不再说了.
¶ばかげたことを二度とす~/这种蠢事我决不会再做
¶人に気づかれ~とする/尽量不让别人发觉.
¶使おうと使う~とおれのかってだ/用不用由我.
¶行こうが行く~が金だけは用意しよう/去也罢,不去也罢,总是要预备钱的.
3((「…ではあるまいし」の形で))
又不是…….
¶子どもではある~し,ばかなまねはするな/又不是个孩子,别作傻事
¶娘ではある~し,そんな赤い着物は着られない/又不是个姑娘,不能穿那样的红衣服.
→[文法]否定表現
◇あろうことかある~ことか万不应该; 怎能有这种事.
¶あろうことかある~ことか,医者の資格がない者が何人もの患者に手術を行っていた/不应该的是,没有行医资格的人却给好几个病人做了手术.
摇曳的风铃 最后编辑于 2008-11-20 23:47:30
-
1
评分次数
-