KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

【r桑请进、各位好奇者请进】=v=【土龙“真实”资料】

[ 12234 查看 / 36 回复 ]

回复:【r桑请进、各位好奇者请进】=v=【土龙“真实”资料】

机器猫的名字……其实翻译过来该是“铜锣卫门”啊…………

  士道ニ背キ間敷事
  局ヲ脱スルヲ不許
  勝手ニ金策致不可
  勝手ニ訴訟取扱不可
  私ノ闘争ヲ不許
  上条々相背候者
  切腹申付辺べク候也


BLOG -苍蓝的一闪-
TOP

回复:【r桑请进、各位好奇者请进】=v=【土龙“真实”资料】

←从没看过机器猫(多拉A梦 的某人XD
twitter/fanfou @kamisunagawa
TOP

回复:【r桑请进、各位好奇者请进】=v=【土龙“真实”资料】

以下引用梦想残光霞在2005-8-29 15:50:25的发言:
机器猫的名字……其实翻译过来该是“铜锣卫门”啊…………

=口=||||||||||||||||||||||||···

orz ……

倒了………………

----------------------------------------------------------

另,补充:(摘自《金山词霸》)



hòu
<名>
鲎鱼。亦称中国鲎、东方鲎 [horseshoe crab]。剑尾亚纲,特别是鲎目节肢动物的通称。有一个宽的新月形的头胸甲,在背面有一对大的复眼及两单眼,腹面生出六对步足,中部具一口,有一短小的腹部,腹部与头胸甲有关节相接,腹节愈合成一片,游泳足上附着扁平叶片状鳃,有一长而硬的可动关节的尾剑。

节肢动物,甲壳类,生活在海中,尾坚硬,形状像宝剑。肉可食:~帆(鲎腹部甲壳可以上下翘动,上举时,称“鲎帆”)。


另另,Google搜索“鲎”所得:
http://www.xmems.org.cn/creature/h/h2.htm
http://gbj.grchina.net/gbj/spot/spo1201.htm
TOP

回复:【r桑请进、各位好奇者请进】=v=【土龙“真实”资料】

这是有根据的

ドラえもん

把这个名字拆开看。

机器猫最喜欢吃什么?
銅鑼焼き→ドラやき→ドラ

机器猫是干什么的?
照顾人的。
所以请联想一下柳也的官衔吧。
衛門→えもん

  士道ニ背キ間敷事
  局ヲ脱スルヲ不許
  勝手ニ金策致不可
  勝手ニ訴訟取扱不可
  私ノ闘争ヲ不許
  上条々相背候者
  切腹申付辺べク候也


BLOG -苍蓝的一闪-
TOP

回复:【r桑请进、各位好奇者请进】=v=【土龙“真实”资料】

以下引用03534在2005-8-29 15:52:21的发言:

形状像宝剑

真的是好象啊XD
twitter/fanfou @kamisunagawa
TOP

回复:【r桑请进、各位好奇者请进】=v=【土龙“真实”资料】

以下引用梦想残光霞在2005-8-29 15:54:44的发言:
这是有根据的

ドラえもん

把这个名字拆开看。

机器猫最喜欢吃什么?
銅鑼焼き→ドラやき→ドラ

机器猫是干什么的?
照顾人的。
所以请联想一下柳也的官衔吧。
衛門→えもん


orz
居然还可以有这解释|||
化成假名还真是能骗倒N多人阿/= =/
=.=物事人非...

于是光阴似箭,岁月如歌(殴
TOP

回复:【r桑请进、各位好奇者请进】=v=【土龙“真实”资料】

以下引用梦想残光霞在2005-8-29 15:54:44的发言:
这是有根据的

ドラえもん

把这个名字拆开看。

机器猫最喜欢吃什么?
銅鑼焼き→ドラやき→ドラ

机器猫是干什么的?
照顾人的。
所以请联想一下柳也的官衔吧。
衛門→えもん


现在的感觉跟在《动新》上看到观铃的声优照片的一模一样…………
(这是就是现实,虽然残酷……这是就是现实,虽然残酷……这是就是现实,虽然残酷……这是就是现实,虽然残酷……这是就是现实,虽然残酷……这是就是现实,虽然残酷……这是就是现实,虽然残酷……这是就是现实,虽然残酷…………)
TOP

回复:【r桑请进、各位好奇者请进】=v=【土龙“真实”资料】

以下引用03534在2005-8-29 16:00:21的发言:


现在的感觉跟在《动新》上看到观铃的声优照片的一模一样…………
(这是就是现实,虽然残酷……这是就是现实,虽然残酷……这是就是现实,虽然残酷……这是就是现实,虽然残酷……这是就是现实,虽然残酷……这是就是现实,虽然残酷……这是就是现实,虽然残酷……这是就是现实,虽然残酷…………)


我..我怎么想到华丽的那不能逃的连续重复语句了呢/- -/
=.=物事人非...

于是光阴似箭,岁月如歌(殴
TOP

回复:【r桑请进、各位好奇者请进】=v=【土龙“真实”资料】

以下引用梦想残光霞在2005-8-29 15:50:25的发言:
机器猫的名字……其实翻译过来该是“铜锣卫门”啊…………


嗯,这个译名很早就见过了,虽然也不太喜欢不过的确素最合适的译名。

以下引用上砂川在2005-8-29 15:50:52的发言:
←从没看过机器猫(多拉A梦 的某人XD

是么?拉出去打PP~~~XP

“レンちゃんの為に………”
TOP

回复:【r桑请进、各位好奇者请进】=v=【土龙“真实”资料】

以下引用上砂川在2005-8-29 15:12:39的发言:
楼上两人的头像……


= =又没办法..谁叫GAL系里露脸的男生都比较少/= =/
重复也就异常正常了/= =/
=.=物事人非...

于是光阴似箭,岁月如歌(殴
TOP