[ 11270 查看 / 5 回复 ]
克里喵子
咩羊です~
呼ぶときはことみちゃん
「へそ噛んで死ね」これはまず、「へそを噛む」⇒「臍(ほぞ)を噛む」と言う言葉を踏まえていると思われます。この「臍を噛む」(「へそ」を変換すると「ほぞ」になりますね~。笑)と言う意味は、もともと、「自分の臍を噛もうとしても噛むことはできない。」ことから「どうにもならずに後悔する」と言う諺になっていますね。ということから、「へそ噛んで死ね」ということは、「後悔して死んでしまえ!」という、捨て台詞的意味合いがありますが、ま、「へそ」と言うある意味楽しい部位ですので、どちらかと言うと現代ではそれほど深刻に取られず、「~ったくしょうがないやっちゃなぁ!苦笑」的に、使われるケースが多いような気がしますね。下町的な感じがしますね。自分は使ったことはありません。・・・・・・「へ~、そ~~?」 爆
评分次数