KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

刚刚在官方网站上看到了

[ 17218 查看 / 15 回复 ]

纯粹无聊去没有汉化的官网看了看,结果很惊悚的发现,在那PV(应该是吧……)结束后,Rewrite的大标题下面,有一行小字,虽然本人不会几句日语但多少认得出,那句话的意思好像是18禁版制作予定……(后面不认识)于是乎求解释。虽然大概会让不少人反感,但果然GAL就是要18禁王道啊
1

评分次数

    请稍侯...
分享 转发
TOP

秋刀魚那個嗎?
那是4月1日的玩笑
勿當真
水羊不可一日無牡丹!!!
你今天膜拜牡丹神了沒??
TOP

……不过还是期待指定版啊……
TOP

雖然我完全看不懂那句,不過我猜想意思為不打算製作18禁版本
凄くて強くてカッコいい!そう、やっぱりボク最強!
TOP

不會喇,樓主你看少了些東西最後有いません
最后编辑阿咀_orz 最后编辑于 2011-08-27 21:19:28
Change is GooD...
TOP

那句不是“并不存在18X版本”的意思吗。。。。。。
结论:我翻你妹的H文本啊!我自己都不好意思看了啊有木有!这么多人去死为神马18X不去死啊!有没有考虑过初翻校对润色的感受啊!给我对全世界的初翻校对润色道歉啊!乃真以为H的拟声词真的好找吗!乃以为得一字一句认真看还要翻出来的staff不尴尬吗!喵了个咪最惨的就是像我这些直接ctrl的初翻啊啊啊!
TOP

坚持不制作18X版本。
1

评分次数

    请稍侯...
TOP

所谓工口,绝对不是作者的想法,而是商业性质的需要
时光流逝,总有一天,一切都将变为回忆。但是,有我,有你,有大家,只为寻找同一样东西的那段奇迹般的岁月将会永远伴随着甜蜜的痛楚在心中那个遥远的地方一直都在令人怀念的转动着。
                      ——蜂蜜与四叶草
TOP

其实那是“绝对不会有18X版本”的意思吧= =

TOP

18x其实本来并没有什么不正常,
但是把人物拟人化下来说,
这些像是“隐私”,
侵犯了会有一种很对不起的感觉,
而最初用18x来保证销量应该也是情有可原,
而如今key应该会用不着这些了吧。
TOP