KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

网上买了一本夏目漱石的书,寄来才发现除了前言别的都是日文

[ 5640 查看 / 10 回复 ]

而且不管是中文的前言还是日文的正文字都是竖着排的,日文名著都是这样吗...
看竖着的文字感觉很不习惯...
好像是给日语专业学生阅读用的...这就是网上买书的坏处吗...或者说不得不学日语了?
1

评分次数

    分享 转发
    TOP

    不得不学日语了,快学吧这是命运。

    TOP

    学日语吧!
    这就是命运吧,接受它吧!
    TOP

    其实,湾湾那边的出版物,也都是竖着排版的
    民国时候中国确实是这么排版的就是了
    应该算是一种传统?
    学日语吧,少年!
    我们的梦想
    TOP

    不过日语学起来好像挺难的样子,而且现在在读高中,没多少时间,又不知从何学起...
    还望各位菊苣多多指教...
    1

    评分次数

      TOP

      可以高考之后或者大学再学,不过必须要有足够的动力才行,否则很容易半途而废的
      「退屈で、曖昧で、冷静で、容赦ない現実。
        テレビや映画のような劇的なこともなく、変わり映えない、単調でつまらない毎日。
        特に楽しい予定もないのに、週末を指折り数える毎日。
        退屈な日常をさげずみ、仮想に刺激を求め、居場所を求め、価値観だけを築き、常に安全圏内から保身を心がける世界。
        …でも、捨てたもんでもない世界。」
      TOP

      正是个学日语的好机会啊~恩恩~
      TOP

      不知道你們的狀況
      這裡豎字橫字都很普遍
      像一般看的文學和漫畫和輕小說都是豎的
      課本除了國文的是橫的
      TOP

      这边几乎都是横着排版的...
      似乎只在毛笔字帖见到过竖着的字...
      TOP

      日本的书
      大多数都是竖着写的吧
      而且从右往左翻
      尤其是文学类的
      不过理工类的书籍通常都是横着写的
      从左往右翻

      例:
      ↓↓矢量解析(ベクトル解析)↓↓

      ↓↓聪明人使用的敬语(頭のいい人の敬語の使い方)↓↓
      それは、“愛”だ!!
      TOP