回复:[圣战结束][怨念墙]死死团荣光!圣战日到来!怨念收集中!
情侣去死去死团团员 旖旎。Asayaoku,团员编号75440,2007年情人节圣战宣言:
这世界需要的是真诚的爱,而不是泛滥虚伪的现代都市情侣。为了纯洁无瑕的爱情,团员们,冲啊!!情侣去死去死!!!
それは…長かった苦境の時代を引き摺っていた人々が新しい祈りの下
那是…由长久的困苦时代中解脱的人们团结在崭新的祈愿下
一つに纏まってゆく情景を綴った イニ。アサヨクが歪曲した詩の一節…
描述其中一处具有代表性的情景的 旖旎。Asayoku篡改的诗中的一节…
誇り高き炎を纏い死ね死ね(夢)を護る為に剣を取った
高举守护烈焰中的光辉死死(梦想)之剑
胸に気高き爱情(理想)の祈りを抱いた同胞(とも)を
胸怀高尚的爱情(理想)之祈愿的同胞(朋友)
称えよ我らの<死ね死ね団>(ナイツ・オブ・ラブ)を
高呼我们<去死去死团>(Knights of Love)之名
嗚呼…光の女神(OTZ)の祝福が在らんことを…
啊啊…光之女神(OTZ)的祝福在此长存…
祈りの歌に見送られ 勇敢な死ね死ね団の息子達は戦場へと向かった…
高唱这祈祷之歌送行 勇敢的去死去死团子孙们向着战场启程…
篡改自Sound Horizon专辑Chronicle 2nd第六首薔薇の騎士団。
原文:
それは…長かった苦境の時代を引き摺っていた人々が新しい薔薇の下
那是…由长久的困苦时代中解脱的人们团结在崭新的蔷薇下
一つに纏まってゆく情景を綴った ルーナ・バラッドの詩の一節…
描述其中一处具有代表性的情景的 Luna•Ballad诗中的一节…
誇り高き炎を纏い祖国(くに)を護る為に剣を取った
高举守护烈焰中的光辉祖国(国度)之剑
胸に気高き女王(クイーン)の薔薇を抱いた同胞(とも)を
胸怀高尚的女王(Queen)之蔷薇的同胞(朋友)
称えよ我らの<薔薇の騎士団>(ナイツ・オブ・ザ・ローズ)を
高呼我们<薔薇之骑士团>(Knights of the Rose)之名
嗚呼…光の女神(ブリジット)の祝福が在らんことを…
啊啊…光之女神(Brigid)的祝福在此长存…
祈りの歌に見送られ 勇敢なプリタニアの息子達は戦場へと向かった…
高唱这祈祷之歌送行 勇敢的Britannia子孙们向着战场启程…