KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

向各位请教LB里不懂的句子

[ 12649 查看 / 31 回复 ]

回复:向各位请教LB里不懂的句子

楼上第二个理解错误,第一个也不解同情= =是担心
第二句:響動めく 【どよめく】《自五》①鳴り響く。②大声で騒ぐ。ざわざわと騒ぎたてる。「群集が~く」

呼声四起
第三句:本来的谚语是这个:目から鱗が落ちる(慣用句)あることをきっかけとして、急にものごとの真相や本質が分るようになる。
好像可以缩略为“目から鱗”,解恍然大悟
翻译的话与其翻作蒡然大悟不如直接翻“情人眼里出牛蒡”
不知道当初体验版是怎么翻的就是了= =
最后编辑立扑 最后编辑于 2008-07-23 09:51:57
1

评分次数

    本主题由 版主 立扑 于 2008/8/17 9:32:08 执行 移动主题 操作
    分享 转发
    潜水中
    TOP

    回复:向各位请教LB里不懂的句子

    1.嗯,首都所在地东京,徒步…
    2.字典上没有,试着改成英文***n查了,麸子,麦糠
    3.spin,在上面施加回旋力,让它(球)(在手指上)转起来了
    4.假如不在坐位(そこ)的话我就不知道她在哪里了,然后真人举起双手做了个无奈的手势(请参照画面动作)
    5.好像是:真人不用交报告,太好了呢……好像
    1

    评分次数

      潜水中
      TOP

      回复:向各位请教LB里不懂的句子

      1.卓袱台 【ちゃぶだい】
      ①4脚の低い食事用の台。飯台。食卓。
      ②卓袱。
      矮脚飯桌,比茶几大一点吧,够四个人一起做作业用的,顺带一提,理树的房间没有那东西,是用纸箱作代替的
      既然有广辞苑,查不就行了么…
      2.就是平常总是关在教室和宿舍,难得的能有个开阔的空间
      打个比喻的话就是看见一望无际草原时那种舒畅的感觉?
      3.就是理树觉得真人像黑社会,被压迫得自动掏钱出来给他
      4.就是指那名言和它的翻译的评价吧,虽然表面简朴内容却轻快
      5.捲る 【まくる】⑤(他の動詞に付いて) その動作をむやみにする意を表す。「雑文を書き~る」
      理解成连续或不断吧…虽然有点不妥
      最后编辑立扑 最后编辑于 2008-07-25 08:58:46
      1

      评分次数

        潜水中
        TOP

        回复:向各位请教LB里不懂的句子

        1.锻炼肌肉使用的道具系列……没有考证过,是根据小游戏里的装备品推断的
        2.理解上应该没有错,和前一句“疑心暗鬼”有关吧
        所以之后也单刀直入,前代未闻,以心传心,阿鼻叫唤持续着在用四字词语
        3.另请高人吧(将错就错,捧腹大笑?)
        4.物以类聚.....
        類は友を呼ぶ(慣用句)
        似た者同士は自然と寄り集まる。
        最后编辑立扑 最后编辑于 2008-07-26 14:22:33
        1

        评分次数

          潜水中
          TOP

          回复:向各位请教LB里不懂的句子

          1.是铁丝网,句子的意思倒没有理解错
          2.yoghurt,酸乳酪
          3.零食吧(大概)
          还有,别搞错了布丁和print,两者仅差一个字
          1

          评分次数

            潜水中
            TOP

            回复:向各位请教LB里不懂的句子

            bu-bu-
            20楼的三个理解全错了

            第一个的后面还跟着理树这么一句的:
            というか、ちゃんと冷蔵庫に入れようよ
            你要放字典进冰箱?

            第二个跳过
            第三个是第一节课,并非下课了

            嗯,解释发去邮箱好了,这边用手机上网很不方便的说
            LZ去QQ邮箱收附件吧
            如果收不到的话留个邮箱地址予重发吧
            最后编辑立扑 最后编辑于 2008-08-01 09:06:08
            1

            评分次数

              潜水中
              TOP

              回复:向各位请教LB里不懂的句子

              1.这是分开的两个词…
              2.上下课的铃声
              一应说一下,唯湖这段是有翻译了的啊,置顶的小说连接请好歹看一下v_v
              3.呃,大意不是真人把理树拉开一边准备说悄悄话么…至于net是指什么予就不知道了
              4.kudo只是能美科多缭卡全名的四份一
              6.Chappie,貌似是常用的宠物名……
              一见钟情…呃,从哪里得出这样的翻译了

              之后的问题请补足发生状况,谢谢(想了好久才记起6是出自哪里…orz)
              最后编辑立扑 最后编辑于 2008-08-03 18:03:02
              1

              评分次数

                潜水中
                TOP

                回复:向各位请教LB里不懂的句子

                1.http://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%AD%86%E3%83%9A%E3%83%B3
                感觉像是毛笔那样的东西,但是会自动供墨水?

                剩下两个暂时予回答不上了……


                一应给个攻略上的建议,接下来第二天科多的室友选二木比较好(不选三枝和美鱼,然后她会出现)
                1

                评分次数

                  潜水中
                  TOP