KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

请问海星的罗马拼音??

[ 12516 查看 / 16 回复 ]

回复:大家好```偶是新来的``交个朋友说

有种很萌的念法是
おなかペコペコだよ~~~(o na ka pe ko pe ko da yo)~~
普通の言い方は
お腹がすいた(o na ka ga su i ta) とか  腹へった(ha ra he tta)
在说第二句的时候口语上有时也经常不加GA说````
最后编辑云端de旋律 最后编辑于 2007-12-07 23:21:09
分享 转发
TOP

回复:请问海星的罗马拼音??

啊...不好意思.....的确打错了``谢谢纠正说:)
TOP

回复:请问海星的罗马拼音??

日语是黏着语,在词尾后有变化恩.
言い 是 言う(普通体,终止型)的连用型 连用型有很多种用法,在这里的是"动词的名词法"(新编日语2 P135)解释如下:
由动词名词法形成的名词可以和其他名词复合,构成一个新的名词.例如:
忘れる--->忘れ+もの=忘れ物(忘掉的东西)
買う---->買い+物=買い物(买东西)
笑う------>笑い+声=笑い声(笑声)
所以 言い方 是理解为说法 同类的还有 書き方等

你说的 言う方 是动词的定语修饰方法.从语法上说应该没错恩,但从意思上来说,似乎变成了 说的一方,说的方法 这样的感觉了....
偶也只能理解到这样的程度了,若有说错的地方还望高人不吝赐教~~~~~
TOP