[ 20441 查看 / 19 回复 ]
アリア社長
以下引用xiaomingtc在2006-7-23 0:51:05的发言:要说翻译的话……个人是坚持片假音译的……而平假则用BIAS TO NAME打成汉字然后看哪个最顺眼- -+所以……八儿匕(……懒得换输入法了……)翻译成“哈露西”才是王道啊~~~(TF……)