怎么说呢……只能说是一点点拙见= =|||...目的是讨论并且了解到底“約束”作为“约定”讲是否合适= =|||就当是我找个茬,大家解解闷吧= =|||...
带着一知半解的稍许迷惑的心情终于看到了第五章……对故事只能说有个大概的了解……学園際前一天不断的轮回一直到啊虚差点被活埋……由于查寻功夫做的太频繁了,所以已经失去了阅读ACG的一些即发性的乐趣,只是希望能把故事了解掉就可以了= =|||....
好~~说回正题……
我认为“涼みやハルヒの約束”中的“約束”不是“约定”的意思……
約束(やくそく)……一般情况下大家的第一印象都会是“约定”这层意思= =|||...毕竟像
約束を守る啊,或者
約束を取り消す啊什么的都把
やくそく指到了“
约定”的意思上来了……因此,涼みやハルヒの約束也就自然而然的变成了“凉宫春日的约定”……
但在我看来……故事并没有什么“约定”在里面,可以说给我感觉游戏是不断的在闭锁空间内完成的,一个闭锁空间紧接着另一个闭锁空间,还有那个什么“连锁的闭锁空间”……总之虽然后面的没看,但已经能明确一点:啊虚在学園祭到来之前是会一直活在学校这个闭锁空间中的(众:废话……)= =|||……
所以,正是这个疑惑让我感到有点“猴急”……(毕竟刚看到第5章嘛)……我就对“約束”的这个“约定”的意思有所怀疑……带着这个怀疑我看了看字典,有一则总结词条写着:“やくそく,1)约定[相談をして]、商定[会うことの]、约会;2)规定、规则。”由于没有例子,所以也不好确定……
不过根据我的“联想”,我就想……用“规则”或者“规定”这个意思会不会更好些呢?变成“凉宫春日的规则”/“凉宫春日的规定”……毕竟SOS団的团员一直都是在闭锁空间里面被“约束”着过日子的……换句话说,大家都是在春日的规则中各行其事的……所以貌似用规定啊规则什么的也说的通= =|||...
当然,这个还有待考究……不过后面还有多少章,还有我浪费在查字典的时间还要用多少这些就是个谜了……恩……后来春日就和啊虚订个契约啊或者约定什么的也说不定哦= =|||...
恩……如有不当的地方请指正……= =|||...以上……