KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

Kud Wafter 的汉化补丁出了吗

[ 14073 查看 / 19 回复 ]

回复 10# nemoma 的帖子

0.0呃,不太理解,你是说从Beta到正式的只用了两小时?(那有测试吗)
o(︶︿︶)o 唉,在这顺便给阿咀道个歉
贴名能改吗?这样好像会被误会
最后编辑SMSKey 最后编辑于 2011-01-23 09:47:49
1

评分次数

    TOP

    給你騙了,還以為真的出了漢化...
    TOP

    某星承认某星是被标题骗进来的.....
    TOP

    还是淡定地等正式版出来……总觉得没这么快……
    显卡这东西果然是连接2次元和3次元的纽带啊……
    TOP

    0.0呃,不太理解,你是说从Beta到正式的只用了两小时?(那有测试吗)
    o(︶︿︶)o 唉,在这顺便给阿咀道个歉
    贴名能改吗?这样好像会被误会
    SMSKey 发表于 2011/1/23 9:40:00

    当初我做ONE的时候最后一个Beta版本放出和完全版放出只差了两个小时。
    当然了像我这样完全公开汉化进度的还是很少的。
    但是请大家耐心等待,该有的都会有,您看PSP6.2x的破解最近不也出来了么XD
    「大地坏灭,城市尽毁,死伤惨重;唯一语足志:胜利。」
    TOP

    回复 4# SMSKey 的帖子

    不要这样说… 像在质问汉化组一样… 加入汉化组会占很多时间, 精力, 而且很多地方不是想翻就能翻好的,你也不希望看见的作品其实说的不和原作一回事 对吧
    TOP

    回复 16# 泠汀 的帖子

    同楼上。
    另外请注意活用编辑功能,一个主题里自己出现四五次不太符合这里的风格。

    汉化不是简单的活,很多坑开到中途都被迫停了。
    而且汉化需要占用大量的时间,专门的商业汉化还好,有薪水拿,同好会性质的汉化就全凭爱支撑了。但人家也要吃饭,人家也要交房租,人家也要上学,期末也要考试,挂科了也会悲剧的……

    所以,对做汉化的高人们咱应该敬仰。耐心等待汉化的完成。
    看,咱喜欢的零之轨迹现在还在润色,咱不也在等……

    以上
    最后编辑东非大裂谷 最后编辑于 2011-01-23 17:36:08
    TOP

    于是我是来打酱油的。。。只要汉化出了就会去玩。不出就=。。咱不急。。。

    TOP

    嗯 不过也不是完全没有责任就是了 一般一个坑宣布开了 那别的组也就不会去碰了 做的慢了差了肯定也是影响到大家早日接触游戏的 所以接下坑就有责任 但是说白了又不是欠了什么人 一边努力一边被催被骂很不是滋味的 我身边就有人因为这个永久退出汉化只做字幕了 这样的情况出现的多了大家都不好受 在这个翻译和校对这么少的年份
    TOP

    有冴姐放话没坑就可以安心等了嗯
    TOP