[登录]
[注册]
功能
索引
KeyFansClub
»
- 主题讨论区 -
»
Little Busters! & Kud Wafter
»
向大家请教一个问题——关于“我”的名字……
- 活动宣传区 -
KEYFC第一屆TRPG活動
- 特色讨论区 -
键社茶餐厅
二维咖啡屋
日语角
土豆星
- 同人讨论区 -
综合同人区
声乐舞台
涂鸦画板
文学图书馆
- 主题讨论区 -
牡丹林
2021 Kinetic Novel Project
Summer Pockets
Harmonia
Charlotte & 神様になった日
Rewrite
Angel Beats!
Little Busters! & Kud Wafter
CLANNAD & Tomoyo After
AIR
KANON
Planetarian~星之梦
ONE~光辉的季节~ & 其他Key前系
NEKONEKO / STAGE NANA
Anemoi
- 站务讨论区 -
键社营业部
论坛事务内部讨论区
KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
向大家请教一个问题——关于“我”的名字……
[
7488
查看 /
5
回复 ]
返回列表
发送短消息
UID
52694
帖子
1200
在线时间
147044
最后登录
2014-04-17
10575175
查看公共资料
搜索帖子
驿客林夕
- 释然灵魂的赞歌 -
来自:
性别:土豆
生日:
注册: 2010-02-10
精华:0
学分:2 个
好人卡:33 张
好感度:1871
[河南省郑州市]
驿客林夕
2011-05-22 02:09
|
只看楼主
楼主
大小:
t
T
想问这个问题很久了。
那就是“我”的名字——叶留佳,到底有什么涵义,到底包涵着一种什么样的情感在里面。
我想要知道。我需要这个答案,需要各种各样的,可能性。
找过一些初级日语课本,仅仅知道跟“遥か”谐音,如此而已。
那么,这样一个稍显抽象的词,如何解释呢?
以及,还有没有其他的解答?
谁可以告诉我?谢谢了!
(刚才跟“那个人”在一个问题上争了很久——关于现在正在发生着的很多人关注的那件事情。结果是,我们相互约定了。就这样。)
驿客林夕 最后编辑于 2011-05-22 02:29:12
2
评分次数
分享
转发
TOP
想要查看Key社人物的生日和其他相关信息?请访问Key社人物时间轴展示页面
发送短消息
UID
67713
帖子
64
在线时间
880
最后登录
2013-02-15
jacksonrr8839@hotmail.com
270252963
xuanmengxing@yahoo.com.cn
查看公共资料
搜索帖子
jacksonstars039
興┏┛爺┾⑨
- 七载沉眠的思念 -
来自:新加坡
性别:男
生日:1988-3-9
注册: 2011-05-04
精华:0
学分:0 个
好人卡:30 张
好感度:46
新加坡
jacksonstars039
2011-05-22 03:30
|
只看该用户
2
#
大小:
t
T
最流行的可能性:
遥か彼方
等于姐妹的名字合在一起的谐音
不过至于歌词的含义与这对姐妹有何意义我倒是不清楚
LB唯独没通二木线
TOP
发送短消息
UID
60525
帖子
78
在线时间
1655
最后登录
2015-09-25
查看公共资料
搜索帖子
转置方程
- 七载沉眠的思念 -
来自:
性别:土豆
生日:
注册: 2010-09-28
精华:0
学分:0 个
好人卡:29 张
好感度:65
江西省南昌市
转置方程
2011-05-22 07:50
|
只看该用户
3
#
大小:
t
T
仅仅从中文看,我觉得和姐妹之间的比较有关,叶留佳——只留下优秀的那片叶子,佳奈多——优秀的人或者希望她优点多。至于日语方面的解释,等其他大神了。
转置方程 最后编辑于 2011-05-22 07:53:29
TOP
发送短消息
UID
64875
帖子
14
在线时间
17025
最后登录
2021-09-15
查看公共资料
搜索帖子
kanaircla
- 七载沉眠的思念 -
来自:
性别:男
生日:1990-2-12
注册: 2011-02-17
精华:0
学分:0 个
好人卡:25 张
好感度:87
[安徽省合肥市]
kanaircla
2011-05-22 09:50
|
只看该用户
4
#
大小:
t
T
日语的解释我也不懂,中文的解释和上面的差不多,不过澄空的汉化版给的佳奈多的解释是这样的
和叶留佳的名字刚好相互呼应
kanaircla 最后编辑于 2011-05-22 09:54:57
1
评分次数
脱宅了,才发现一直贪恋的荧光,远不如阳光来得美好。
TOP
发送短消息
UID
22676
帖子
25201
在线时间
1007363
最后登录
2024-11-30
只用yahoo來通信!!
沒辦!!
那是什麼??
自己去群裡找
k279876200@yahoo.com.tw
查看公共资料
搜索帖子
水羊
不產羊毛!!只產水!
-
荣誉管理组
-
来自:夢的世界
性别:男
生日:1990-02-09
注册: 2007-09-17
精华:1
学分:6 个
好人卡:490 张
好感度:22913
[台湾省]
水羊
2011-05-22 10:15
|
只看该用户
5
#
大小:
t
T
樓上已經把名字的意涵解釋出來了
那我就補充為什麼不翻譯遥
而叶留佳呢,自然也是要跟她老妹的姓名对应的,这就是为什么她不能叫晴香,遥。(她老妹是同样的三音节三汉字)
http://keyfc.net/bbs/showtopic.aspx?topicid=35712&page=end
另外,那爭很久的事情,因為那位跟我同群
所以我知道
水羊不可一日無牡丹!!!
你今天膜拜牡丹神了沒??
TOP
发送短消息
UID
52694
帖子
1200
在线时间
147044
最后登录
2014-04-17
10575175
查看公共资料
搜索帖子
驿客林夕
- 释然灵魂的赞歌 -
来自:
性别:土豆
生日:
注册: 2010-02-10
精华:0
学分:2 个
好人卡:33 张
好感度:1871
[河南省郑州市]
驿客林夕
2011-05-23 01:13
|
只看楼主
6
#
大小:
t
T
基本算是了解了吧。谢谢诸位。
我是这样想的,编剧可能是先有“遥か彼方”这个(围绕LB主题的)创意,同时也有一个“姐妹二人羁绊”的故事设定,二者起初没有直接的关联;在构思的时候考虑到能否给这姐妹二人赋予相关联的名字,而试着采用了“遥か彼方”的谐音:haruka & kanata。至于叶留佳和佳奈多两个汉字名,则是根据二人身世,在读音对应的汉字中找出来的,带有一点凑出来的感觉。甚至“叶留佳”这个名字与其说是日文名,还不如说用中文的语法理解更容易些,也更像我们身边某个女生的名字。
ps我是独子,小时候被人比着教育的情况其实不多。也许这姐妹二人的故事对父上的触动会更大一些吧,除了性格,相似的情况不止三五处呢。
http://www.mintjam.net/mj/2009_m3/haruka_s.mp3
要的链接。其实百度能找到的遥か彼方音频只有这一个,我还想找找有没有其他版本呢。
驿客林夕 最后编辑于 2011-05-23 20:46:53
1
评分次数
TOP
返回列表
上一主题
|
下一主题
发新主题
- 活动宣传区 -
KEYFC第一屆TRPG活動
- 特色讨论区 -
键社茶餐厅
二维咖啡屋
日语角
土豆星
- 同人讨论区 -
综合同人区
声乐舞台
涂鸦画板
文学图书馆
- 主题讨论区 -
牡丹林
2021 Kinetic Novel Project
Summer Pockets
Harmonia
Charlotte & 神様になった日
Rewrite
Angel Beats!
Little Busters! & Kud Wafter
CLANNAD & Tomoyo After
AIR
KANON
Planetarian~星之梦
ONE~光辉的季节~ & 其他Key前系
NEKONEKO / STAGE NANA
Anemoi
- 站务讨论区 -
键社营业部
论坛事务内部讨论区
帖子标题
空间日志
相册标题
作者
版块
我的资料
我的空间
KeyFC相册
KeyFC空间
帖子标签
在线列表
随心涂鸦
音乐播放
切换界面
简洁版本
土豆密文
与佛论禅
米菲剧场
GameBook
社区总索引
新人报道
Key社资源
KeyFC作品
时光倒流
昔日重现
Key人物生日
Key音乐专辑