KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

关于我红烧天堂玩了10小时还在刷初始号这件事w

[ 3720 查看 / 4 回复 ]

前几天身为华为用户的我看到红烧天堂有了steam版本w激动地下完游戏

听群友说现在入坑刷初始号是最赚的时候w
我就按照群友给的名单刷初始号
10小时!10小时过去了!我还是没有刷到星罗!!!!
/吐血.......
非洲人爬过...........
忍不了了,我要来吐槽w
3

评分次数

    分享 转发
    攀登珠穆朗玛峰也用不到3年哦!
    TOP

    吐槽完马上出了,十分有用wwwwwww
    1

    评分次数

      攀登珠穆朗玛峰也用不到3年哦!
      TOP

      10小時....
      某個意義來說真的很厲害
      不適很懂紅燒天堂
      是刷裝備嗎?

      --------------------
      擦!出了喔!?
      媽耶,我以後抽卡非洲也來茶廳嘴一下!
      1

      评分次数

        水羊不可一日無牡丹!!!
        你今天膜拜牡丹神了沒??
        TOP

        我开服那会也玩了段时间,不过拿着机翻硬啃剧情还是太累了,不太玩的下去,就放着没玩了。
        后来steam版出来也是稍微刷了下初始就不管了,
        不过这个时间点刷初始确实比开服那会能多抽好多来着?
        =====
        然后说点题外话,steam刚出的时候,我还捣鼓过一阵子想看看能不能什么方法汉化游戏。
        一开始想着直接修改游戏文件,也试了几次感觉不太现实,
        隔壁赛马娘倒是可以做到直接在游戏里汉化,具体是怎么实现的就不清楚了。
        后来又试了几个通过安装mod来机翻unity游戏的工具,也都不行(毕竟是网游),
        像团子翻译器这样的通过OCR识别的工具也得调整好一会。

        前阵子倒是在b站刷到了一个汉化插件的项目,
        大致是通过ocr识别,然后匹配对应的译文,感觉还是有点可行性的,不过现在还是起步阶段。
        https://www.bilibili.com/video/BV1PV4y1W7Lo
        WFS社的游戏,简中的伊甸猫是心动代理的,不知道啥时候会有中文的红烧天堂了。
        而且之前steam版推出的时候,讨论区里也有一堆english please的(
        TOP

        回复 4# 陆陆侠 的帖子

        我就是通过ocr识别机翻的w
        感觉效率还不错叭
        然后自己也会点日语,遇到读不懂的句子就会用一下理解下大意√
        攀登珠穆朗玛峰也用不到3年哦!
        TOP