[ 20556 查看 / 19 回复 ]
随风飘荡の叶
雪の跡
xiaomingtc
オクホシ(バカ)
アリア社長
以下引用xiaomingtc在2006-7-23 0:51:05的发言:要说翻译的话……个人是坚持片假音译的……而平假则用BIAS TO NAME打成汉字然后看哪个最顺眼- -+所以……八儿匕(……懒得换输入法了……)翻译成“哈露西”才是王道啊~~~(TF……)
林原めぐみ
My life for Aiur!
正八位卫门大志
以下引用st-nickkid在2006-8-14 9:49:51的发言:不翻译最好。你自己认为是什么就是什么。