学了一段时间的日语了,有几个疑问想请教下:
1,书上说はは是说自己的母亲,お母さん是说别人的母亲。但看过的动画好象这两个都随便用,想知道口语中这两个是可以混用的吗?
2,前两天在用AIR练听力发现往人的一句话“全然駄目だないが”。这样的三重否定?晕了。日语中这样使用的场合多吗,还是为特别加强语气这样说呢?
3,**さん前面的星号也可以是名不是姓吗?因为看到AIR中同时有“往人さん”“ 国崎さん”两种叫法……
以上问题希望知道的人予以解答,本当に ありがとう
黑暗之神的约束:
复仇之事,只属于汝,与吾无关
身既事吾,吾亦将赐福与汝
行事之罪,无论大小,皆记于汝身
终末之时,破其混沌之世,并归一始