KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

Planetarian剧场版观后感(广播剧补完+轻微剧透)

[ 12396 查看 / 8 回复 ]

星之梦剧场版上映已经过了很长时间了,然而上次去日本没赶上档期,于是只好买圆盘看了。圆盘今天下午刚刚送到:




剧场版的内容就是星之人广播剧穿插着TV版动画,没有看过动画甚至没有玩过原作的人也可以无障碍观赏。剧情基本没有太大的改动,所以期待梦美能复活的可以洗洗睡了。这一部分剧情相信大家已经快到了全文背诵程度了,我就不再啰嗦了。比较值得一说的是在附送的小册子里的官方年表。其中提到了未发表的部分,也就是广播剧第三章和第四章之间的部分。





略微翻译一下:
2250年,星之人的故事大约一百年之后,两位星之人的继承者到达了「舟守之塔」。此时,星之人的目的已经从传颂星星变成了向远方的星星传递人类的语言(也就是文明),并且此时梦美的记忆卡已经被神格化了。之后,继承者们乘坐火箭到达月球。之后就是第四章的故事。看不懂也没关系,用赛氏翻译法也能看懂大概。有时间的话我会把全部年表翻译一遍。

最后想说一下,圆盘选单和包装盒的梦美简直美翻了,可惜没法截图。

1

评分次数

    分享 转发
    TOP

    官方年表好评,当年看广播剧第四章时就一直很疑惑,故事是怎么成了这样的。
    「退屈で、曖昧で、冷静で、容赦ない現実。
      テレビや映画のような劇的なこともなく、変わり映えない、単調でつまらない毎日。
      特に楽しい予定もないのに、週末を指折り数える毎日。
      退屈な日常をさげずみ、仮想に刺激を求め、居場所を求め、価値観だけを築き、常に安全圏内から保身を心がける世界。
      …でも、捨てたもんでもない世界。」
    TOP

    年表的话贴吧有翻译的,欢迎来星之梦吧精品区星空的传承这一板块查看剧场版相关的消息
    TOP

    啊我的还在海关卡着呢~我也想看圆盘的故事(咦哪儿不对
    ==================================

    噫,今天居然到了……思考哪儿去借BD放映设备……
    最后编辑xlkzx 最后编辑于 2017-03-02 13:38:46
    holy breaker!2的主角完全不是ミナセ了而是リヒト和サテン啊~
    TOP

    回复 4# xlkzx 的帖子

    我去老乡啊。。。
    TOP

    剧场版我要等我哪年脱宅后再回来看..
    TOP

    回复 5# huangjueping 的帖子

    但我现在并不在重庆……躺平……
    holy breaker!2的主角完全不是ミナセ了而是リヒト和サテン啊~
    TOP

    看了帖真想敗一套收藏 /w\)圓盤都已經發售,大概不能期待台灣這邊上映了(´;ω;`)
    其實真上映了也沒啥興趣,頂多去院廳刷個10次




    ↓曾腦部過高潮部分會有這首穿插,非常喜歡的曲子

    Gentle Jena ~光の記憶、宙の生まれる場所~
    http://www.bilibili.com/video/av86083/?from=search&seid=8312452475294768709

    但好像是同人歌曲?未看先絕望地猜不會有
    TOP

    回复 8# 阿踩 的帖子

    有声之年能看到星之人在日本以外的地方上映都不错了
    TOP