KeyFansClub

首页 » - 同人讨论区 - » 声乐舞台 » 【渣翻】六兆年と一夜物語
出雲 - 2012/12/9 0:48:00
这次是真心来毁大家耳朵了,全程口胡,节奏错,破音- -后期也渣掉了......可是真心很喜欢这首歌的!故事有画面感,旋律也高能洗脑

5sing:http://fc.5sing.com/8143044.html
B站初投稿,大家忽略渣音质和渣画质吧T T:http://www.bilibili.tv/video/av411103/



六兆年と一夜物語/六兆年零一夜的故事

作詞:kemu
作曲:kemu
編曲:kemu
唄:IA


名も無い時代の集落の/在無名時代的部落的
名も無い幼い少年の/無名幼小少年的
誰も知らない おとぎばなし/誰也不知道的 傳說故事

産まれついた時から/從被生下開始
忌み子 鬼の子として/就被當作不祥的孩子 惡鬼的孩子
その身に余る 罰を受けた/受到了身體 無法承受的責罰

悲しい事は 何も無いけど/雖然沒有什麼 難過的事情
夕焼け小焼け 手を引かれてさ/夕陽西下時 手被牽起

知らない知らない/不知道啊不知道啊
僕は何も知らない/我什麼也不知道啊
叱られた後のやさしさも/不管是被責罵之後的溫柔
雨上がりの手の温もりも/或是雨過天青之後的溫暖
でも本当は本当は本当は本当に寒いんだ/但是真的真的真的真的好冷啊

死なない死なない/死不了啊死不了啊
僕は何で死なない?/為什麼我死不了呢?
夢のひとつも見れないくせに/明明就連一場夢也做不得
誰も知らないおとぎばなしは/誰也不知道的傳說故事
夕焼けの中に吸い込まれて消えてった/被吸入黃昏之中消失無蹤

..music..

吐き出すような暴力と/在如發洩般的暴力
蔑んだ目の毎日に/以及輕蔑目光的每天裡
君はいつしか そこに立ってた/你在不知不覺間 就站在那了

話しかけちゃだめなのに/明明不可以跟我說話的
「君の名前が知りたいな」/「我好想知道你的名字喔」
ごめんね名前も/對不起啊我既沒有名字
舌も無いんだ/也沒有舌頭啊

僕の居場所は/明明到哪裡
何処にも無いのに/都沒有我的容身之處
「一緒に帰ろう」/ 「一起回家吧」
手を引かれてさ/手卻被牽住了

知らない知らない/不知道啊不知道啊
僕は何も知らない/我什麼也不知道啊
君はもう子供じゃないことも/甚至是你已經不是小孩子了的這件事
慣れない他人の手の温もりは/令人不習慣的他人的手的溫暖
ただ本当に本当に本当に本当のことなんだ/原來是真的是真的是真的是真的啊

やめないやめない/沒有停下沒有停下
君は何でやめない?/你為什麼沒有停下呢?
見つかれば殺されちゃうくせに/明明要是被發現就會被殺掉的
雨上がりに忌み子がふたり/在雨過天青時兩名不祥的孩子
夕焼けの中に吸い込まれて消えてった/被吸入黃昏之中消失無蹤

..music..

日が暮れて 夜が明けて/夕陽西下 月光明亮
遊び疲れて 捕まって/玩累了 被抓到了
こんな世界 僕と君以外/這樣的世界 除了我和你之外
皆いなくなればいいのにな/如果其他人都消失的話就好了啊
皆いなくなればいいのにな/如果其他人都消失的話就好了啊

知らない知らない/不知道的不知道的
声が聞こえてさ/聲音傳了過來
僕と君以外の全人類/除了我和你之外全部的人類
抗う間もなく手を引かれてさ/不允許反抗的被牽起了手
夕焼けの中に吸い込まれて消えてった/被吸入黃昏之中消失無蹤

知らない知らない/不知道啊不知道啊
僕は何も知らない/我什麼也不知道啊
これからのことも君の名も/不管是從今以後的事或是你的名字
今は今はこれでいいんだと/現在啊現在啊就這樣就好了
だだ本当に本当に本当に本当に思うんだ/我是真的是真的是真的是真的這麼想的

知らない知らない あの耳鳴りは/不知道的不知道的 那陣耳鳴聲
夕焼けの中に吸い込まれて消えてった/被吸入黃昏之中消失無蹤

終わり
1
查看完整版本: 【渣翻】六兆年と一夜物語