KeyFansClub

首页 » - 主题讨论区 - » Charlotte & 神様になった日 » [转发&瞎猜]Charlotte原来是这个意思啊
zhangtangyao - 2015/9/8 22:02:00
Collapse(崩壊) ※歩未
Hypnotism(催眠) ※目時
Ascertainment(検知) ※熊耳&Assimilation(同化)※七野
Remove memories(記憶消去) ※前泊
Looting(略奪) ※乙坂
Obscure(秘匿) ※友利
Time leap(時空移動)※乙坂兄
Teleport(瞬間移動) ※高城
Evocation(降霊) ※柚咲
连起来,就是Charlotte。但貌似多了一个A……

引用来源:http://yusaani.com/animation/2015/09/08/186620/
7757 - 2015/9/8 22:35:00
很簡單 表示A會死一個(錯

雖然有些牽強 不過居然有這種巧合
水羊 - 2015/9/8 23:32:00
我從來沒看過這些單字…
看來我該回去重學…
dengruoyi - 2015/9/8 23:36:00
感觉好强大的样子,不过下集大概就能知道Charlotte的含义的吧,拭目以待了^o^
暗与影的境界 - 2015/9/9 7:54:00
七野太跳
不带他玩
mangods - 2015/9/9 10:01:00
同4#观点,就像当时angel beats!一样 ,最后揭秘
但单字拼写这种事还是有些不可接受的感觉
夏の名残りに - 2015/9/9 11:00:00
一定也是麻子的阴谋!
但是一定不会这么简单的!=。=
nemoma - 2015/9/9 14:58:00
这个考据毫无意义
专业词术语词通俗词混搭,而且有的词根本不能去修饰能力,文法不通(最明显的例子:Obscure只能修饰抽象信息,比如Obscure了word(词语),Information(信息)或者History(历史),不能用来修饰非抽象的概念)
明显就是硬凑出来的。

如果最后真的是这个解说的话我只能说麻枝快去重新学英语。

这里想说一下关于术语词的概念。
一般的英文Urban Fantasy(都市幻想)类小说中,出现超能力的场合,作者会使用已有的词根造出来描绘能力的词。

最常见的:
Telekinesis 念动力
这个词是由代表感觉的词首Tele-和代表动力的词尾-kinesis组合造出来的。
同样适用-kinesis词尾的单词,有Terrakinesis(地动),Pyrokinesis(念发火),Hydrokinesis(水控制)等。

另外一个常用的词尾有代表感情的-path
其词源是Empath,也就是共感。
从这个词尾,衍生出比如
Telepath 念动感应
Technopath 科技控制(HEROES中的Micah的能力)

另外就是类似于-ion,-ance等的通用词尾,这个就不多说了。

也就是说,代表能力的单词大部分应该是造出来的,很少使用现成的词汇。这也就是我为何认为这个考据如此荒谬的原因。
1
查看完整版本: [转发&瞎猜]Charlotte原来是这个意思啊