KeyFansClub

首页 » - 特色讨论区 - » 日语角 » 風の辿り著く場所(Kanon Game ED)
Taishen - 2002/12/16 16:51:00
有关Key的歌曲我觉得可以搞个KFC版的翻译,一来KFC完全有这方面的能力,
二来也可以充实一下KFC主页的内容。具体的操作方法可以参考AIR汉化组的
“翻译->润色”制度,另外还有I'VE Fan Club有没有打算也翻译一下I'VE的
那些歌曲呢?呵呵,先贴一个找回来的,各位看看翻译得怎么样?

Kanon的ED《风所到达的地方》歌词及翻译

下载地址:http://www.sakurasky.net/keyclub/download.htm

風の辿り著く場所(風到達的地方)

作曲:  折戶伸治
編曲:  I've
作詞:  KEY 
歌:    彩菜(Ayana)


足下に風 光が舞った
(腳下吹著風 陽光飛舞)
日常にだけ積もったぶんの奇跡が
(雖只是普普通通的奇跡)
見上げれば雲 遠くへの歸路
(往上見到滿是雲 向著遠方的歸途)
幼い日の自分よりも早く
(比小時候的自己更快速)
雪解けを待っていた子供のように
(如同等待著融雪的孩子般)
走る 光る滴(しずく) 飛び跳ねてる
(跑著 發亮的水滴 飛跳著)
明日の出會いさえ氣づかずにいる
(連明日的再會都無所覺)
季節たちの中で輝いているよ
(在季節中閃耀著啊)

世界中にはどんな想いも  う日がくる
(世界上所有夢想總有實現的一日)
ずっと旅をしてゆく僕らに
(對一直旅行的我們)
小さな精たち舞い降りる
(小小的精靈飛舞而下)


出會った場所も 綠をなして
(相會的地方也 布滿綠意)
ゆるやかにも流れる時に委ねて
(委身於緩慢卻仍流動的時間)
遙(はる)かに仰ぐ 町並みの路地
(仰望遠方 櫛比的房屋小徑間)
幼い日の自分がまだ驅ける
(小時候的自己還奔跑著)
あの遊步道から聞こえてくる
(從那步道可以聽到)
木々の聲や日々のざわめきに似た
(樹林的聲音就像日子的騷動般)
奇跡の足音に氣づいたら
(聽聽那奇跡的腳步聲)
こんなにまた強くなれるふたりだね
(兩人已變得如此堅強了啊)

世界中溢れる想いに風が向いてる
(風吹向世界上滿溢夢想之處)
ずっとこんなことを繰り返して
(一直重複著這樣的事)
さよならのない旅をする
(作著無盡的旅程)

[rap]
-------------------------------------------------------
make a walk me baby (make a walking baby?)
make a walk me baby
make a walk me baby
make a walk me baby

get moving days my world
cause i never look sister girl
tomorrow get itiniti frys for yesterday
so you try you can broke(grow?)
have a cross graviton gravity her
had a broke
base man look a strong
everybody in a mama know i gonna go i wanna go
don't mind for the pin i'll take back to the mind
could make i'll make a run
i'll be i saw never(maple?) tree
you come let's practice? it out take a miss match
we'll take a his match

make a walk me baby
make a walk me baby
make a walk me baby
make a walk me baby
-------------------------------------------------------

ふふふふ~
(fufufufu~)
世界中にはどんな想いも  う日がくる
(世界上所有夢想總有實現的一日)
ずっと旅をしてゆく僕らに
(對一直旅行的我們)
小さな精たち舞い下りる
(小小的精靈飛舞而下)
G.DL - 2002/12/16 19:59:00
呵呵,赞同地。充实主页确实不错。
但现在一看歌词就头大,哪位代劳……
Arcueid - 2002/12/16 20:56:00
世界中にはどんな想いも う日がくる

怎么看起来怪怪的[em33]
健さん - 2002/12/17 9:13:00
叶う
G.DL - 2002/12/17 21:57:00
以下是引用Arcueid在2002-12-16 20:56:18的发言:
世界中にはどんな想いも う日がくる

怎么看起来怪怪的[em33]

这个可能太兄贴过来的时候就是那个样子了。
至于健桑的kanau……我是第一下不会想到的咯……
看原文了?没看的话强咯:)
健さん - 2002/12/18 9:45:00
…………这首歌听过2XX遍了…………

http://deeplord.tripod.co.jp/kanon_song.html
G.DL - 2002/12/18 9:58:00
哪路后都~~
滚瓜烂熟阿……那我看这首歌次就归您了:)
健さん - 2002/12/18 10:13:00
只不过自己做的那张Gal Game Song合集里有这首歌而已……

移动时听听…………
G.DL - 2002/12/18 20:10:00
看了看……这歌词似乎有问题,一个是居然会漏字,另外,标题里竟然有繁体字?!
没准是港台的哪位同人听写的咯-_-b
以防万一,谁有原版贴一下吧。
Taishen - 2002/12/18 20:18:00
下来听一下嘛
不过要把那段rap听写下来的话实在是太高难度了...
G.DL - 2002/12/18 20:23:00
天,还有rap?
还没完过游戏所以不太想听,因为现在听的话也体验不到玩过之后的感觉。
到时候再说咯:)
健さん - 2002/12/20 15:39:00
我有原版的Regret
回家翻翻歌词里有没有
健さん - 2002/12/20 15:43:00
懒得翻了,随便找了一个

足下に風 光が舞った
日常にだけ積もったぶんの奇跡が
見上げれば雲 遠くへの帰路
幼い日の自分よりも早く
雪解けを待っていた子供のように
走る 光る滴 飛び跳ねてる
明日の出会いさえ気づかずにいる
季節たちの中で輝いているよ


世界中にはどんな思いも叶う日がくる
ずっと旅をしてゆく僕らに
小さな精たち舞い降りる


出会った場所も 縁をなして
ゆるやかにも流れる時に委ねて
遙かに仰ぐ 町並みの路地
幼い日の自分がまだ駆ける
あの遊歩道から聞こえてくる
木々の声や日々のざわめきに似た
奇跡の足音に気づいたら
こんなにまた強くなれるふたりだね

世界中溢れる想いに風が向いてる
ずっとこんなことを繰り返して
さよならのない旅をする



Back me wanna baby
Back me wanna baby
Back me wanna baby
Back me wanna baby

get me move baby this is my world cause
it isn't another funky sister girl
tomorrow get your need where her expect
when we wanna somebody hit the girl
have a girl such a choice back in till
put it to main your're a good thing
you could have a hope when the beat
will pump them to the base line
but stoppin' everybody in a mama know
I canna go to my ???????? kids pick
a back to the mine give'em a microphone
so I will make a rhyme beat it so
like ???????? get away treat cause it
will give you a come let's fight track
it out take this a miss match let's mess
around and get a hit smash

Back me wanna baby
Back me wanna baby
Back me wanna baby
Back me wanna baby

世界中にはどんな思いも叶う日がくる
ずっと旅をしてゆく僕らに
小さな精たち舞い降りる


Rap还是有点不明……
G.DL - 2002/12/20 15:46:00
咯……英文就不处理了,日文没错救星~
1
查看完整版本: 風の辿り著く場所(Kanon Game ED)