KeyFansClub

首页 » - 特色讨论区 - » 日语角 » 帮忙译一下……
IonCannon - 2003/1/14 17:22:00
帮忙译一下……
[upload=jpg]uploadImages/20031141722338668.jpg[/upload]
biggod731 - 2003/1/16 3:11:00
新撰组局中法度书

1.不准违背士道(武士道?)
2.不许脱离本机构
3.禁止肆意敛财
4.禁止肆意争讼
5.决不容许私下争斗

有违以上条款者请其切腹


哪弄来的规章制度啊?怎么这么狠啊?
IonCannon - 2003/1/16 3:23:00
日本的同人E搞……
桜吹雪 - 2003/1/16 7:18:00
以下是引用IonCannon在2003-1-16 3:23:17的发言:
日本的同人E搞……


……不明白为什么是e搞。这几句话不是土方恶魔订的吗?[em33]
Taishen - 2003/2/18 22:28:00
借标题一用~~~~
Thanks~~
【みすず】「ぽてっと?」
【男】「いや、ぼむっと」
【みすず】「ぼむ?」
【男】「いや、すこーーーんっ!かな…」
【みすず】「すこーーーーん…と」
彼女の目が草のなかを見つめた。
【みすず】「あった!」
【男】「え?」
きゃっきゃっとさわぎだす
G.DL - 2003/2/18 22:59:00
【みすず】「嘭-地?」
【男】「呃不,噗-地」
【みすず】「噗?」
【男】「呃不,应该是咻----!吧…」
【みすず】「咻----地…」
她的眼睛盯着草丛中。
【みすず】「找到了!」
【男】「啊?」
呀呀地吵吵着。
我还是觉得原来翻译的没什么问题……
黠智祈愿 - 2003/2/23 11:55:00
可以发已译好的DREAM篇给我吗?这样我就可以对着译了
1
查看完整版本: 帮忙译一下……