KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

CLANNAD NEWS(「智代after」)

[ 24231 查看 / 61 回复 ]

・Key「CLANNAD」智代のその後を描いた通称『智代アフター(仮)』2005年内発売予定。

貧勧猟周3560

コンプティーク4月号の特集記事『Key's Express 2005』の麻枝准&涼元悠一インタビューより。「智代アフター」は、全年齢から18禁に変更で確定。年内発売予定で、正式発表はもうすぐ。キャラクターデザインは「CLANNAD」と同じだけど、原画担当が変更。誰に変わるのかは正式発表までお待ち下さいとの事。麻枝准氏の願望だったRPGは、「智代アフター」のゲーム内ゲームとして収録予定。本格的なものではなくテキストベースのおまけ的なものになる。また、麻枝准氏曰く『TVアニメ「AIR」は凄いですね。「クラナド」もぜひ、つくって下さい(笑)。劇場版は体調不良でまだ見に行けてませんが、お願いしたのは1点だけ。』だとか。あと、「ヒビキのマホウ」は、全3巻のつもりだったのが、既に壮大な物語に変わってしまってるとか。それから、コンプティーク4月号には、樋上いたるインタビューも掲載されています。



这回不是假的=v=,对上回怀着被骗阴影的人们说句抱歉-v-

樋上いたる姐被踢飞了-v-???!……b
key继续18禁了……clannad销售不佳?……b
RPG……?!寒
汉化组将怎么对策-v-?如果小的话先把智代after翻译出来?
分享 转发
195.175.37.71 8080


http://2style.jp/jajamaro/lovephan/top.htm
TOP

回复:CLANNAD NEWS(「智代after」)

大意:
年内发售“智代AFTER”
从全年龄变为18X。
角色设定不变,但是原画师有改变。具体是谁还未定。
里面将收录原本计划的RPG类游戏。类似于文字类的RPG(大概和CLANNAD里的GAME BOOK差不多我觉得……)
麻枝还说:AIR TV版很不错,以后一定要出TV的CLANNAD(~0~ 大期待~~)


其他基本都是无关痛痒的话了……

好歹,算是有新作消息了……
TOP

回复:CLANNAD NEWS(「智代after」)

- -b 一直在令我们汉化组恐惧着的事情终于发生了……………………

18禁……………… 这到底要怎么汉化法………………

汉化的话…… 寒…………
不汉化的话…… 怕会引起众怒…… (爆)

……该怎么办好啊啊啊~  (暴走……)
此人已死。
TOP

回复:CLANNAD NEWS(「智代after」)

=v=不负责任翻译.....(汗)

根据コンプティーク4月号的特集記事『Key's Express 2005』的麻枝准&涼元悠一。「智代after」确定从全年龄变更到18禁。预定在年内发卖,很快就会正式发表。人物设计担任和「CLANNAD」一样,但是原画担任变更。到底由谁来担任请期待正式发表时公布。因麻枝准的愿望做的RPG预定在「智代after」游戏中作为游戏收录。不单单有正式的部分,而且也会作为bonus的一部分。此外,麻枝准曰:『TV anime「AIR」真是厉害啊。请务必把「clannad」也做成动画吧(笑)。剧场版虽然因为身体不适到现在还没有去看过,期待的也不是很多(这句不知道是不是这个意思=v=bb)。』等等。还有,「ヒビキ的魔法」は,虽然打算做成一共三卷,但已经变成一个壮大的物语了。另外,在コンプティーク4月号上,樋上いたる的访谈也有被登录。


======
=v=18X.....暂时不抱想法.....

看到了已经消声觅迹很久的「ヒビキのマホウ」的消息了......真想看啊
为什么自登载以来有人放了三次扫描版后就没有人放了呢...T_T
2007/2/20凌晨01:14:45,获得称号「大骗子」
orz

QQ群 宅在日本 74481628
宅女腐女招募中
http://www.otkjp.cn/
TOP

回复:CLANNAD NEWS(「智代after」)

以下引用水石在2005-2-1 3:44:53的发言:
-v- 当然是汉化了…… (爆)


XD……船到桥头自然直,出来了再说吧

说起来KEY这次的动作好快……
本来某某认为「智代after」会需要原版clannad运行的说
现在可能性下降了=v=

--------------------

说起来王二君可以可以把小响的魔法第3回给某某么,去年那个时间断网错过了 orz
195.175.37.71 8080


http://2style.jp/jajamaro/lovephan/top.htm
TOP

回复:CLANNAD NEWS(「智代after」)

怎么不出杏AFTER················
http://www.hmx-12.net/~rgb/softlist/sora/sora_image.jpg
セラフィックローサイト 
 其は 忌むべき 芳名にして 偽印の使徒、深淵の淵に帰れ、招かれざる者よ
TOP

回复:CLANNAD NEWS(「智代after」)

18X部分的对话全部用“@#$%^&”代替……
TOP

回复:CLANNAD NEWS(「智代after」)

我还是坚持不翻译18X内容。我觉得我们做汉化只是想有更多不会日文的人去感受那个故事,少了谁和谁怎样去XXOO的内容不会影响故事情节。如果XXOO的过程对总体情节有重大影响不译不可……我觉得那样的游戏不译也罢。
18X情节只不过是商业成分而已。
一切都是过眼云烟
TOP

回复:CLANNAD NEWS(「智代after」)

以下引用水石在2005-3-9 12:49:35的发言:

不汉化的话…… 怕会引起众怒…… (爆)



怕什么众怒,那是什么众?仅仅是没译H部分就要向汉化组问罪的,那种人仅仅是个HGPLAYER,没资格做KEYFANS,要看H去看A片去吧,要真人动画都有还全程音乐图文并茂= =
一切都是过眼云烟
TOP

回复:CLANNAD NEWS(「智代after」)

B. 18x部分保留日文...(当然是转为GB2312内码...-v-)
MISSING IN ACTION
TOP