KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

LOVE HINA中的“ひなた莊”应该怎样翻译

[ 10537 查看 / 14 回复 ]

是整个“ひなた”翻成“日向”还是分开来翻成ひな(雛)た(田)呢,我认为应该是“日向”吧,因为晴香的围裙上就写着这两个字。
分享 转发
花の命は短くて 夢見る月日は駆け足で過ぎゆく ああ 残酷な時間よ 無慈悲なるもの だが 我が胸に 咲き誇る 君よ花よ
TOP

回复:LOVE HINA中的“ひなた莊”应该怎样翻译

以下引用王二在2005-2-27 18:27:52的发言:
ラブ=love
ひな就是乡下的意思=v=

这么说把片名直接翻译的话就是:“喜欢乡下”罗。
花の命は短くて 夢見る月日は駆け足で過ぎゆく ああ 残酷な時間よ 無慈悲なるもの だが 我が胸に 咲き誇る 君よ花よ
TOP