KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

關於nacrissu的一些問題

[ 12911 查看 / 16 回复 ]

回复:關於nacrissu的一些問題

立交橋 = 高架橋 ???
我手邊的無敵CD95裡的兩岸用語對照這麼寫的
我想應該是指高架快速道路之類的高架橋吧

我台灣的
這邊也的確沒有用立交橋這個詞的
分享 转发
終結之日 究竟什麼時候會到來呢
由未來的碎片所構成的拼圖 有沒有可能完成呢
背上插著雙刃的黑翼天使
將他的詛咒降臨在我的身上
即使知道不可能
我還是盡力的撐開了我的小手
試圖接下所有從天飄下的
時之雨...

--
[我的ftp] 請重新整理頁面一次 ftp有開時看的到圖
ftp://220.134.11.203/ftp.jpg
TOP

回复:關於nacrissu的一些問題

我覺得那兩個神翻成
那喀索斯/納西瑟斯 (Narcissus)
艾可 (Echo)
這樣比較好的

翻這種東西還是參考一下google比較好吧
如果有比較常用的翻譯就不要直接音譯了
可惜未能參與潤飾的製作
終結之日 究竟什麼時候會到來呢
由未來的碎片所構成的拼圖 有沒有可能完成呢
背上插著雙刃的黑翼天使
將他的詛咒降臨在我的身上
即使知道不可能
我還是盡力的撐開了我的小手
試圖接下所有從天飄下的
時之雨...

--
[我的ftp] 請重新整理頁面一次 ftp有開時看的到圖
ftp://220.134.11.203/ftp.jpg
TOP