KeyFC欢迎致辞,点击播放
资源、介绍、历史、Q群等新人必读
KeyFC 社区总索引
如果你找到这个笔记本,请把它邮寄给我们的回忆
KeyFC 漂流瓶传递活动 Since 2011
 

[坑讯] 征集广大玩过GIFT〜ギフト〜的童鞋们的意见——关于GIFT的标题翻译问题

[ 12164 查看 / 18 回复 ]

就用"present"嘛,通俗易懂.而且和Gift呼应的说- -

投票:征集广大玩过GIFT〜ギフト〜的童鞋们的意见——关于GIFT的标题翻译问题 - 截止时间:2010-05-26

1. 就“GIFT~礼物~吧”,还不错
3票 / 33.33%
2. “GIFT~礼物~”?!这么糟糕的名字也亏得你们想得出来
6票 / 66.67%
抱歉,您所在的用户组没有参与投票的权限,请注册或登陆!
本主题由 版主 小汀 于 2011/12/19 11:40:08 执行 设置高亮 操作
分享 转发
黑色的羽翼,是堕落还是慈悲?
白色的羽翼,是纯洁还是虚伪?
TOP

就用"present"嘛,很通俗易懂,而且和Gift呼应的说- -
最后编辑樱笼葬 最后编辑于 2010-05-19 16:47:48
黑色的羽翼,是堕落还是慈悲?
白色的羽翼,是纯洁还是虚伪?
TOP