KeyFansClub

首页 » - 主题讨论区 - » KANON » 请问...Kanon的中文译名是什么?
水石 - 2003/10/11 22:55:00
由于住在国外的缘故, 我最近拜托在国内的朋友捎Kanon的动画版, 但那位朋友反应说许多商家都不知道"Kanon"是指哪部动画片 (汗). 有哪位朋友知道Kanon在国内的译名是什么吗? 还请不吝赐教~ ^^
sputnik - 2003/10/11 23:01:00
雪之少女吧

DVD的叫完美恋情??
大概
CyaNite - 2003/10/11 23:02:00
如果是找DVD的话,让他(她?)找“完美恋情”……
如果是找网络版的话,让他(她?)找“雪之少女”……
如果是……
……
……


但是就找中文名字的这种习惯,我确实也有点讨厌,Kanon就是Kanon嘛,连日文名都是发音的カノん(カンノ??汗……)

如果是在可能的情况下,希望还是叫Kanon吧,那不是D商能认识的 ^^;
sputnik - 2003/10/11 23:18:00
那就叫卡农(侬?)好了……
>_<
mika - 2003/10/12 13:23:00
555

水石你竟然不想到问我TT。伤心咯

我有VCD版和DVD版的KANON~可以帮你带一份的哦
国内VCD版翻译成“完美的恋情”~DVD版就是KANON了~也叫“雪之少女”或“雪之回忆”
水石 - 2003/10/13 13:03:00
呵呵,谢谢mikaちゃん的好意~ ^^ 不过我还是托我的那个朋友好了,因为他12月份就会来加拿大,这样会比较快把东西拿到手吧.  另外,谢谢你的情报(^_^), 我再去拜托人家找找看好了. ^^
蓝色的风之精灵 - 2003/10/14 8:32:00
DVD也翻译成完美的恋情
悠闲骑士 - 2003/10/14 9:18:00
那倒是哪个好些?
个人觉得“雪之回忆”不错^_^
Taishen - 2003/10/14 15:35:00
VCD是叫完美的恋爱(情?)
我那张DVD好像没写中文,就直接叫Kanon的...
猫猫佐祐理 - 2003/10/15 0:20:00
我买的DVD版本比较的让人汗颜……封面上用的是KANON五个很大的字母……然后在角落里挂着……完美的恋情五个字……

还有 日本人将其恶搞为加农炮的……KANON炮……
CyaNite - 2003/10/15 8:07:00
国内的D碟……有条件的最好别买,因为大多数是从TV-Rip转录的(虽然有些质量确实也还不错,但是……),即便是DVD转刻,真正要收藏的话,那样明显是不行的。

像偶们这类明显的Fans即便去网购2区正版也是没什么可说的,国内的D版也只能是用来“看一下”而已的东西。
蓝色的风之精灵 - 2003/10/15 8:08:00
没错,日文拼法和加农炮是一样的……
到现在我也不知道Kanon到底是什么意思……字典上这个字的解释哈多……
deranged_wraith - 2003/10/15 16:54:00
以下引用蓝色的风之精灵在2003-10-15 8:08:54的发言:
没错,日文拼法和加农炮是一样的……
到现在我也不知道Kanon到底是什么意思……字典上这个字的解释哈多……


我早一會兒找到的可能解釋:

"In the second half of the seventh century, the kontakion was supplanted by a new type of hymn, the kanon, initiated by St. Andrew of Crete (ca. 660-ca. 740) and developed by Saints John of Damascus and Kosmas of Jerusalem (both eighth century). Essentially, the kanon is an hymnodic complex comprised of nine odes which were originally attached to the nine Biblical canticles and to which they were related by means of corresponding poetic allusion or textual quotation...

...The nine heirmoi, however, are metrically dissimilar; consequently, an entire kanon comprises nine independent melodies (eight, when the second ode is omitted, which are united musically by the same mode and textually by references to the general theme of the liturgical occasion, and sometimes by an acrostic."

简单来说﹐ "Kanon"的重点是 "数个独立﹐但又带同样的意境的曲的集合体."
蓝色的风之精灵 - 2003/10/15 21:42:00
谢谢deranged_wraith
辛格尔德 - 2003/10/16 1:52:00
我个人认为还是不译的好,直接叫KANON。
傻仔 - 2003/10/18 2:50:00
我上次直接问有没有kanon就找到了
关键是卖碟那个老板娘熟悉这方面的资料
bava - 2003/10/23 5:09:00
水石
你在加拿大的那裏- -?
在大溫的話..sakura media內肯定有的
我朋友的就在那兒買
1
查看完整版本: 请问...Kanon的中文译名是什么?