mirror841226 - 2008/3/15 22:12:00
我的 ONE 英文补丁打好后.字母之间的距离不一致..看起来很难过...请问下有什么方法可以改善么
nemoma - 2008/3/16 0:30:00
用APP~~这是唯一的办法
ChoRyuJin - 2008/3/16 9:03:00
我安裝不到,已經轉了非 UNICODE 為日文也出現這種情況:
如果我不把非 Unicode 形式修改为日文,我連那個日文字的檔案也是亂碼,誰知轉了日文仍然無法安裝,汗 = =
nemoma - 2008/3/16 11:41:00
用APP……
不要改系统设置……
kiall - 2008/3/16 13:58:00
nemoma 你也不要说得这么绝对。
回上面的问题:
如果用applocale还是不行话,
可以用其他转区工具,这些可以到网上找。
有个麻烦但很有效的方法:
用WindowsXP简体系统说明步骤:
控制面板-->区域和语言选项-->高级-->“非Unicode 应用程序的语言”中选择“日语”
然后放入XP的安装光盘就复制文件可以了。
不少这样的非Unicode 应用程序都可以用applocale解决,
当然applocale也不是万能的。
微软的官方网站里有这个建议:
如果需要在给定的脚本(或语言集)中频繁使用非 Unicode 应用程序,我们强烈建议您将系统区域变量设为目标应用程序的语言,并且不使用 AppLocale。
lhxq26 - 2008/3/16 14:50:00
我完全没问题[:Yeah:]
kiall - 2008/3/16 15:02:00
LS很幸运[:^^3:]
可是不是每个人的情况不同吧[:^^2:]
lhxq26 - 2008/3/16 15:12:00
原帖由 七棱羽 于 2008-3-16 15:02:00 发表 LS很幸运[:^^3:]
但不是每个人的情况不同吧[:^^2:] |
LS不会为自己说过的话后悔吧
nemoma - 2008/3/16 15:15:00
原帖由 七棱羽 于 2008-3-16 13:58:00 发表 nemoma 你也不要说得这么绝对。
回上面的问题: 如果用applocale还是不行话, 可以用其他转区工具。
有个麻烦但很有效的方法: 用WindowsXP简体系统说明步骤: 控制面板-->区域和语言选项-->高级-->“非Unicode 应用程序的语言”中选择“日语” 然后放入XP的安装光盘就复制文件可以了。
不少这样的非Unicode 应用程序 |
但是这样其他程序就抽了……
kiall - 2008/3/16 18:11:00
所以才说是“麻烦但很有效的方法”[:^^1:]
回LSS:这两句话可是让个人思考了30秒的结论啊[:Sao:]
mirror841226 - 2008/3/16 21:58:00
..完全没听懂..~可以解释一下APP是什么软件么.~~我的是英文版的..这个应该不存在什么日文无法识别的问题吧.??
nemoma - 2008/3/16 22:21:00
我就这样说吧……
英文组已经说过对ONE.EXE没有进行任何改动
不信的话在游戏中点击关闭的那个X
看到乱码没有?
所以ONE.EXE是日文的,和剧本没有关系……
APP的全称是AppLocale,微软的解决暂时变区的软件方案,到网上搜索就有……
In the full voice version, closing the game window using the cross icon gives a Japanese quit message. We couldn't replace this without hacking the copy protection in the exe, which we didn't want to do. There are currently no plans to fix this issue. |
看到了吗?
灰都叶 - 2008/3/16 22:51:00
同意N大大的方法,简洁明了!
七某某方法又长又难弄,不简洁明了,还说得不清楚:
“其他转区工具”有什么啊、
XP的安装光盘怎么弄来啊、
applocale哪下啊、
怎么个有效法啊…………等等等[:Wakeup:]
kiall - 2008/3/16 23:12:00
关于以上问题[:-_-b:]
LS想问的网上有都有答案,
自己找吧。
网上高人很多,
高人也许会答得更好吧。
mirror841226 - 2008/3/17 13:27:00
谢谢了..现在没问题了.~~~
lhxq26 - 2008/3/17 18:38:00
nemoma - 2008/3/17 20:02:00
这两人有什么关系吗?
lhxq26 - 2008/3/17 21:01:00
LS我掉线了.......
kiall - 2008/3/18 6:20:00
ChoRyuJin 的问题也许可以参考下面的:
AppLocale在中文系统里使用之后, 会令某些亚洲字形的MSI形式的安装程序显示乱码。
解决方法:
方法一: 卸载AppLocale即可解决;
方法二: 删除AppLocale安装目录下的一个临时文件: \WINDOWS\AppPatch\AppLoc.tmp(此文件只有4字节)即可解决, 无需卸载AppLocale;
方法三: AppLocale刚安装好的时候, 是没有AppLoc.tmp这个文件的. 自己在AppLocale的安装目录内, 弄一个0字节AppLoc.tmp文件, 并把它设为只读属性, 以后就不会造成乱码了! 而且经我试用, 也不会对AppLocale的使用造成影响! 这就可以一劳永逸地避免乱码出现, 推荐此法! |
刚注意到ChoRyuJin 似乎是繁体用户。
据说繁体用户似乎需要安装“Unicode補完計畫”
http://uao.cpatch.org/个人是简体用户,
对WindowsXP繁体系统的情况也不怎么熟悉,
不过用“麻烦但很有效的方法”应该也可以解决。
kiall - 2008/3/18 6:34:00
nemoma和lhxq26 你们似乎在这灌水?
文字表达能力个人的确应该加强,
不然会引起大家的歧义思想。
PS:
lhxq26 请你把引用的话去掉吧。
lhxq26 - 2008/3/19 18:52:00
好了7大大我改了