KeyFansClub

首页 » - 特色讨论区 - » 键社茶餐厅 » 讓電腦自動幫你翻譯Galgame遊戲對話!(繁體XP適用)
m339606 - 2008/12/27 16:21:00
廢話:
之前找到這個方法之後
發現他們的教學與繁體XP有衝突
就自己做了另外一份教學:miffy2:獻給使用繁體系統的大家

(正在跑LB EX中)
教學中如有錯誤請幫忙指正

本文: (圖片請下載之後自行開啟)
準備工作:
日文遊戲翻譯.rar
Microsoft AppLocale(安裝)
Unicode補完計畫(安裝)
日文字型(非必要)

1.先製作遊戲新捷徑位址
範例:
C:\日文遊戲翻譯\agth.exe /l "C:\KEY\EX\RealLive.exe"
格式:
x:\日文遊戲翻譯\agth.exe /l "x:\遊戲目錄\遊戲執行檔"

參考範例圖1

2.打開遊戲調整遊戲字型.調整成日文字型或能正常顯示日文的字型
(不一定需要做此步驟)

3.以Microsoft AppLocale用簡體中文開啟Cp2Tran.exe

4.直接開啟日語翻譯中的JCTchs.exe

5.進入遊戲中開始對話的部份調整Agth.exe
調整成有正常對話的部份
(參考圖三)

6.打開第一步驟做的捷徑進入遊戲之後確認幾項

確認是否有開啟自動複製(圖2)

讓對話前進一句確認JCTchs有沒有跳動(參考圖4)

完畢

測試環境:
Windows XP pro sp3 繁體中文版
Little Busters EX版

http://163.22.44.11/~650710/galgame.7z

空間:台灣學網

歡迎轉載於其他論壇(檔案請盡量自己再上傳一次)
Archon - 2008/12/27 16:34:00
其实老早就看过这样的方法了,就是用AGTH提取文本,放到翻译软件里。不过效果实在是不敢恭维……
windchaos - 2008/12/27 17:21:00
这个如果有用的话还要汉化组做什么
之前就已经看到过这个东西了
虽然机翻的东西不怎么样,但总比看不懂的好
个人觉得这个用来玩玩A社的SLG或者E社的RGP之类的看看剧情还可以
记得之前看到的教程是拿战女神0测试的(好孩子就不要知道这是什么游戏了XSK)
想要用这个玩GAL,我建议还是老老实实去学日语比较好
风の街 - 2008/12/27 17:31:00
用翻译机翻译的质量实在是…
水羊 - 2008/12/27 18:58:00
恩.........雖然跟我是同胞.....
但我不太敢用這翻譯器......
我還是比較想等補丁.........
m339606 - 2008/12/27 19:20:00
的確用這個很"高級"的翻譯機的效果會"很好"
不過有點日文基礎用這個應該蠻能夠理解內容的(有不完整或是錯誤的地方用聽的或是看的)
要讓它能完整翻譯出Galgame可能需要修正吧,看誰有把他的程式辭典庫修正的好一點,或許就可以完整翻譯出來了。
小水羊的思念体 - 2008/12/28 0:24:00
我下完才發現沒用...


————————————————分割線——————————————
這是餘的100貼...

浪費了...
keithfc - 2009/5/18 15:05:00
無意推post.... 但圖死了...

js 不用app 出不了譯文... 用了,又看不到..
Chrisphony - 2009/5/18 15:28:00
几年前把类似的东西推荐给一个宅男同学用……

貌似他没用多久就放弃了……
kunoichi - 2009/5/24 14:21:00
很久没回来了,居然帐号还在。。。。

个人感觉用来截取对话中不明白的词语比较方便,直接复制到词典里,不用自己去听。
roy070 - 2009/5/28 13:08:00
我不知為何用不到agth-__-
下載下來的AGTH.exe都不是安裝程式嘛...還是等漢化好了
1
查看完整版本: 讓電腦自動幫你翻譯Galgame遊戲對話!(繁體XP適用)