藤原忠义 - 2009/6/23 19:56:00
今天是第二天上日语课,老师说我的姓叫楊よい那我想请教一下俊帆的假名又是什么,日语里汉字又怎么写?(这可是实名哦!)
一家一台ことみ弐号 - 2009/6/23 20:39:00
楊俊帆
ヨウ シュンハン
ヨイとは何様だ。ボケた先生にでも会ったのか?
諌山澪 - 2009/6/23 21:22:00
まさかあの先生は悪代官様なのか
「ヨイではないか、ヨイではないか」(==)
とある便当屋さん - 2009/6/23 22:47:00
世の中変わって~ええんじゃないか、ええんじゃないか~ええじゃないか~(ボケたぁー!
Lovee - 2009/6/23 23:36:00
回ls:关西腔的话,其实应该是ええやん、ええやん
关西腔没有じゃ这个说法哦:miffy5:
悠久ノ風 - 2009/6/23 23:38:00
いやいや、ボケのほうは先生ではない可能性もあると思う。。
たとえば、先生の言うことを聞き間違えた?
「よい」と「よう」は初心者にとって似てるかもしれない。
とあるスレの意義不明の平仮名を見て、なんとなくそう思う。。
とある便当屋さん - 2009/6/24 9:06:00
原帖由 Lovee 于 2009-6-23 23:36:00 发表 回ls:关西腔的话,其实应该是ええやん、ええやん 关西腔没有じゃ这个说法哦:miffy5: |
いやこれ、関西弁じゃなかったんですよ~
古い和歌ですので、わかりつらいかもしれませんが、確かにそう、本に書いてあるんですよ。
確か江戸時代の反乱を支援するモノ好きたちが作った唄です、かなり面白いっすよ~
堅苦しい規則から逃れた希少にして素敵な唄である。
Lovee - 2009/6/24 12:54:00
そういや確かに江戸弁かどっかの言葉でも『ええ』っての発音あんやねん:miffy4:
とある便当屋さん - 2009/6/25 4:50:00
んちゅーことやな、もう勘違いせへんで~
kinomoto - 2009/7/11 15:03:00
なぜ関西弁?つっこまれたいのか?