yman123456 - 2009/8/2 21:42:00
どうして&どうしで
だいかそく&だいかぞく
せいばい&せんぱい
しんばい&しんぱい
我不明白應該如何是好....
跟讀音的話差不多完全一樣
但意思是相差十萬白千里....
靠聽真的不能分清呀......
有什麼方法能夠比較容易聽得清楚其讀音?????
有時真的給它搞大了頭...
Koori - 2009/8/2 22:19:00
这个原理不是和背假名一样么?天天看几个小时,多写个几遍能忘?
Lovee - 2009/8/2 22:32:00
读音其实不一样的,你只是过分纠结于两点和圈圈那里了而已,放轻松就行
比如用中文说“对不起”和“退不起”的话,lz还会有犹豫么?
alertsniper - 2009/8/3 16:46:00
:onion6: 我不知道是怎么回事我总是听着t像d,比如:た&だ て&で之类的..............
yman123456 - 2009/8/3 17:36:00
嘛...
原則上明白什麼意思了
謝過啦
AleiPhoenix - 2009/8/8 7:48:00
个人感觉 说话时 除非很明显浊和清是有区别的否则一般听起来都像浊音一点,这要说起来日本人自己也这么说,嘴里含糊不清也是一种策略。
到歌里就不同了,该浊的要浊该清的要清。表现力比说话更明显一点。