=_,=|||
哦……
那个,刚才澄空那里有人说
也就是说不光是要用おる,也要把长野“虾脚”变成长野“桑”才可以么?
那个……いらっしゃる和おる不都是用敬语么?OTL……
我这里有点迷了……
果然还是明年报个班学学才好么……OTL
======================追加=====================
哦,明白了,就是说不光要省略掉“虾脚”,还要把敬语变成普通的“masu”形式就好了=_,=|||
長野さんは出かけています
===============================================
PS:
不过要按咱们的理解看……客人问“请问长野社长在么?”对方回答“长野刚刚出去了”……会感觉他们员工没有对领导尊重的礼节吧=_,=|||……这是中日文化差异么……OTL
果然明年还是报个班学习学习好了……OTL