水羊 - 2010/3/12 23:38:00
東京特許許可局.......這什麼玩意阿......
總覺得繞口令大家都翻譯的不一樣......可以玩考古了........
另外,最難的還是第三張圖的貓繞口令
我自己來唸一次都快抽了
暗与影的境界 - 2010/3/12 23:46:00
。。。又想起了小时的事
那是口齿灵活所以这些都是小意思
现在很久不说话,所以嘴笨舌拙,基本不把舌头咬断是不可能了
夜澜*梦 - 2010/3/12 23:59:00
其实看到那个“请复述”的时候我就想起海猫了……
哎,绕口令的确可以让一个人变萌呢,
主要是有回到小时候的那种感觉吧,
那时候经常一起比赛说绕口令,输了会很不舒服,所以就练……现在想来,真的很欢乐。
傻俊〞 - 2010/3/13 0:06:00
可惡啊...
在clannad以外的部份因沒看過而不懂....
不過,那些圖
令我回想風子的繞口令...
哈哈
的確很歡樂
canger12345 - 2010/3/13 0:10:00
翼喵大萌~~~~~风子大萌~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
unicorn - 2010/3/13 8:50:00
额,回忆起clannad游戏和动漫里的绕口令翻译不一样,游戏里是黑化肥发灰会挥发;灰化肥挥发会发黑
动漫里是——以上……
同傻俊,第一个动漫没看过(叫化物语是吧?),不过那个喵的绕口令真绝了~~
Ps:啊,还是clannad画面好啊~~~
再来看的同学试一下这个绕口令——黑化黑灰化肥灰会挥发发灰黑讳为黑灰花会回飞;灰化灰黑化肥会会挥发发黑灰为讳飞花回化为灰
暗羽苍穹 - 2010/3/13 12:40:00
呼呼,猫怎么能和小孩子相比呢?
emofire - 2010/3/15 15:08:00
原来如此……确实是这样子的感觉……
ps,猫姐卖萌图一张: