KeyFansClub

首页 » - 特色讨论区 - » 二维咖啡屋 » 迟来的吐槽贴——汉化组的执着(?)
lzywd - 2010/5/29 0:16:00
熬过十分忙碌的突击时间,最近通了一个结尾让我大跌眼镜的游戏(好吧我不戴眼镜的),十分纠结,于是以对汉化组的感激为前提当一回喷喷。万一存在没玩过的童鞋,就纯当推荐吧。


    充分贯彻自己的执着的苦力们,你们的光芒为何这样闪耀囧
————————————————————————————————————————————   
  ]http://www.keyfc.net/bbs/space/upload/2010/05/28/-1781777100.jpg

若过了100年了成为这样,马克思一定会很高兴的。

  ]http://www.keyfc.net/bbs/space/upload/2010/05/28/-1782720107.jpg
羊叔(叫兽)的专业是治疗网瘾(孩子)ok?而另外的某羊要成为“叔”还有很长的路要走.....

]http://www.keyfc.net/bbs/space/upload/2010/05/28/-1782687084.jpg
我明白东京议会“即使强调当事人已经100岁但是只要外表低于14岁就算违禁作品”的法令是针对什么的了囧

[]http://www.keyfc.net/bbs/space/upload/2010/05/28/-1782604888.jpg
他不是天朝人,且请不要破坏萌系角色的形象....

]http://www.keyfc.net/bbs/space/upload/2010/05/28/-1782067505.jpg
事后得知某人才是最强之s...

]http://www.keyfc.net/bbs/space/upload/2010/05/28/-1782025085.jpg
原话是“才不是人偶”,差太远了太xe了喂!

]http://www.keyfc.net/bbs/space/upload/2010/05/28/-1781966680.jpg
此处是唯一的败笔,多出的两个字唐突的打断了高潮的剧情氛围。该苦力当面壁2秒...

]http://www.keyfc.net/bbs/space/upload/2010/05/28/-1781913690.jpg
不明真相的群众会以为你在归西后还想自己挖坟...

]http://www.keyfc.net/bbs/space/upload/2010/05/28/-1781874609.jpg
推土机+实力="推土贵"才对,强大(无雾)的主角你不用谦虚的...

]http://www.keyfc.net/bbs/space/upload/2010/05/28/-1782754863.jpg
该楼主的意思是说,由于剧情衔接的小小失误,大部分观众在感动之余产生了类似这样的喜感:
诗音:晚安,醒来再见哦~
亮:我埋。
和游戏那淡淡的忧伤结合,真是难以形容的感觉呢...当然结尾的惆怅可是原汁原味的保留了下来。

最近出差出海采样的朋友在海边一家餐馆就餐,由于是禁渔期,他问服务员:这个所谓“务必品尝”的海产真的是新鲜的吗?服务员答:是的,不信来这边看。友人跟随进入后边房子,见若干人拿着钓竿垂钓,倒之。不愧为原来2倍的价格,不愧为“新鲜”,此法连运输过程都免了...
grayfog - 2010/5/29 0:34:00
汉化组的态度就是这么强硬啊:onion12:
这一定是无产阶级的汉化组:onion20:
水羊 - 2010/5/29 0:35:00
阿阿.......eden嗎........
因為我的avast神經質,中文無法玩,改玩18X的日文
不過18X是跑完一般劇情後面才有啦,我跑完一般劇情就不玩了
從那裡我看到了前面還滿混亂的.......
應該說,我日文關係,所以不了解怎麼會去逃亡之類的.......
中間那幾段比較歡樂的玩笑情景上是猜到,但是那雙馬尾的女生一加入,我又囧了
搞不懂她來自哪裡.......OTL
雖然最後結局是很悲傷.........麻,不透劇
lzywd - 2010/5/29 0:49:00
汉化组的态度就是这么强硬啊:onion12:
这一定是无产阶级的汉化组:onion20:
grayfog 发表于 2010/5/29 0:34:00[url=#556483][/url]


其实大部分汉化组不但是无产阶级,还是“共@产*主!义^”者...


阿阿.......eden嗎........
因為我的avast神經質,中文無法玩,改玩18X的日文
不過18X是跑完一般劇情後面才有啦,我跑完一般劇情就不玩了
從那裡我看到了前面還滿混亂的.......
應該說,我日文關係,所以不了解怎麼會......
水羊 发表于 2010/5/29 0:35:00[url=#556484][/url]


不如试试applocale如何?另外也许是你的游戏版本问题,唯一玩得的简体中文汉化版安装过程教其他汉化作品要复杂点呢。
逃亡的原因看不出来的话也被必要玩了,还是想办法装中文版玩吧,真的很不错。
st-nickkid - 2010/5/29 6:35:00
这东西啊...有人说给我ISO,我没有要...
無響 聆 - 2010/5/29 12:19:00
請加個劇透警示啊......無知小孩看完會被劇透得想哭....
004307ec - 2010/5/29 15:58:00
=-=还有你当我是NT么……等众多吐槽点的口牙……话说乃是哪个组翻译啊?后面的几张破坏气氛的咱没看到啊……(咱是认认真真的在玩Eden*的
lzywd - 2010/5/29 17:59:00
=-=还有你当我是NT么……等众多吐槽点的口牙……话说乃是哪个组翻译啊?后面的几张破坏气氛的咱没看到啊……(咱是认认真真的在玩Eden*的
004307ec 发表于 2010/5/29 15:58:00[url=#556577][/url]


不会吧,这是音羽教会版的,还有其他版么?另外我是高达啊我不是高达啊之类的也很多...
荻野千寻子 - 2010/5/29 19:20:00
好吧。。作为一个新人只是想问这是啥。。:onion12:
思兼SRW - 2010/5/30 15:59:00
CK那边汉化的?类似风格的汉化 CHAOSHEAD也有过
个人很讨厌这种作风 但是汉化也挺不容易的 伸手党也没帮什么忙也不好说什么
这个显然有些玩过了
jwhm - 2010/6/7 22:46:00
感觉 还是注重原著比较好```虽然有喜感``但是玩的人不一定能理解原文`````还是 按怎么说怎么翻好``
1
查看完整版本: 迟来的吐槽贴——汉化组的执着(?)