KeyFansClub

首页 » - 特色讨论区 - » 日语角 » 一个语法不知道什么意思,请教大家
羽千铩 - 2011/3/21 8:52:00
具体是这样:······なって、······なりました。  这个なって是什么意思啊?  话说出来校门,想要好好学日语真是难啊,一个月了,才看两课,真不知道什么时候能学好啊。:Tuzki9:
ずっと一緒に - 2011/3/21 9:47:00
这个~要看具体的句子啊~lz最好把原句给出来~

不过看这个意思~应该是中顿~动词的て型表示句中停顿~

========================

恩~如果是lz后来给的原句的话~那么应该是动词的て型表原因~~因为春天到了~所以变暖和了~春になって~暖かくなりました~

===============================

来ます和来る~前者是敬体形~说白了就是对不熟悉的人用的~后者是简体形~对熟悉的人用的~顺便说读音也不同(kimasu和kuru)~这个书上后面都会讲的~

另~10L~原型和命令型是完全不同的~来る的命令形是来い(koi)~一般命令形用的不多~因为命令型的口气比较重~男性之间用得比较多~

还有关于动词修饰名词书上会有详细讲得~某星说也不会比书上说的全面~
sryidk - 2011/3/21 10:43:00
应该没有「なって」这个语法的。我也觉得只是个て作为接续助词的表现,表示一连串动作、作用的继续。
不过也有可能是表示理由或者原因以及其他的用法。我想具体还得看到原句并结合上下文和语情语境才能得出结论吧。
羽千铩 - 2011/3/21 11:16:00
原句是一个题目:把()中的词语变成适当的形式。
(1):(春→  )なって、(暖かい→  )なりました。
boluobread - 2011/3/21 12:06:00
春になって、暖かくなりました 感觉就是一个顺接关系吧,理解为条件也可以……
google到一句例句:東京では電車がすべて運休になって、私は帰宅難民になりました。(2011.3.12)
_________________________________________________________
ps:编辑到一半的时候来了个工作,就没详细介绍……
看来楼主已经解决了,不过还是来补全一下例句的意思:在东京,电车都停运了,我成了归宅难民。
(きたく‐なんみん【帰宅難民】
大地震などの災害で交通機関が止まり、都市部にいて自宅へ帰れなくなる人をいう。帰宅困難者。)——引自goo辞书
羽千铩 - 2011/3/21 12:35:00
这个~要看具体的句子啊~lz最好把原句给出来~

不过看这个意思~应该是中顿~动词的て型表示句中停顿~

========================

恩~如果是lz后来给的原句的话~那么应该是动词的て型表原因~~因为春天到了~所以变暖和了~春になって~暖かくなりました~

ずっと一緒に 发表于 2011/3/21 9:47:00

搞不清楚,哪里来的动词,春是名词,为什么要加に,なって是什么变来的?
sryidk - 2011/3/21 13:32:00
搞不清楚,哪里来的动词,春是名词,为什么要加に,なって是什么变来的?
羽千铩 发表于 2011/3/21 12:35:00
这句话是由两个部分组成的
1:春になりました。(春天到来了)
2:暖かくなりました。(变暖了)

在日语中如果想把这样有着一定因果或者前后顺序的句子连接成一个句子的话,可以用到「て」来起到这么一个承前启后的作用。

我们知道日语是SOV语言(主宾谓结构),一句完整的标准日语的动词是在最后面的。因此我们要把两句话连起来的时候,需要做的事情就是把前面一句话最后的动词变为て形。

具体在这里的例句中,动词是「春になりました」中的「なる」,「なる」的て形就是「なって」。

最后附上一个动词的て形变化规则,仅供参考。
●五段动词:
  ①「イ」音变 将最后一个假名く变为い+て。示例:書く――書いて,行く――行って(特殊)。
  ②促音变 词尾是う、つ、る的五段动词先将う、つ、る变为促音再+て(た)。示例:言う――言って,待つ――待って。
  ③拨音变 词尾是ぬ、ぶ、む的五段动词先将ぬ、ぶ、む变为ん再+で (だ)。示例:死ぬ――死んで,読む――読んで。
  ④词尾是す的五段动词与ます形一样。示例:話す――話して,出す――出して。
●一段动词:去掉词尾う段的假名直接+て。示例:見る――見て。
●サ变动词:する――して。示例:見物する――見物して。
●カ变动词:来る――来て(きて)。
sryidk - 2011/3/21 13:46:00
忘了另一个「に」的问题了。

这里的「に」是起到格助词的作用,表示变化的结果。一般以下面的结构出现:

名词++なる

例如:
私は人生の勝者なりたい。(我想成为人生的赢家)
君が魔法少女なったら未来を変えられるよ。(你要是成为魔法少女的话就可以改变未来哦。)
羽千铩 - 2011/3/21 14:32:00
来ます和来る, ます就是る吗?
August_grey - 2011/3/21 17:38:00
鼓掌~~~

来る是原型以及某种型 貌似是命令的语气之类的吧 另外也有用来修饰名词的那种用法
来ます是陈述的那种感觉吧

门外汉一条...见谅
sryidk - 2011/3/22 8:00:00
来ます和来る, ます就是る吗?
羽千铩 发表于 2011/3/21 14:32:00
从字面意思上来看「来ます」和「来る」是没有区别的,不过具体来说的话,前者是后者的一个变形。而「ます」和「る」之间一般是不能划上等号的。

「来る」这样的形态在这里可以称作动词的辞书形或者原形。动词的其他一切形态都是在其基础上演变而成。比如说「来る」的连用形就是「き」。

而「来ます」这样的形态简单来说就是动词的「ます形」,它是由动词的连用形加上助动词「ます」组成的。一般用于比较正式和生硬的场合,也就是所谓的「敬语」的一种。与之相对的,辞书形则比较口语话,日常生活中的同辈之间以及上对下等场合经常被用到。

当然并不是说辞书形就一定是口语化的表现,比如说在report中常用的「である体」里面的动词一般都会采用辞书形。

仅供参考。
sryidk - 2011/3/22 8:28:00
10楼的前辈提到的命令语气的话,「来る」因为是动词的辞书形(原形),所以本身其实是不带任何感情色彩的。其命令形是「来い(こい)」。

另外虽然来る也是动词连体形的一种,但如果是辞书形形态的连体形,虽然一般也是确实用作定语修饰后面的体言,不过其实其作为定语「修饰」的作用反而不如其他形态来得强。实际使用中比较常见的是「~ている」、「~た」这样的非辞书形。

最后,关于“陈述的那种感觉”……我不太了解指的是什么……如果是汉语中陈述句的意思,那么其实辞书形或者其他形态也可以用在陈述句中的,这个和动词的形态无关。如果是日语文法里的陈述表现的话,不同的人有不同的理解,这个并没有一个统一的标准。比如按照山田孝雄的说法,简单理解就是用言语尾+ある的表现,只是我个人是没有看到过“「ます形」表陈述”这样的说法就是了……不过虽然和动词关系不大,副词里倒是有一类副词叫做陈述副词哦。
1
查看完整版本: 一个语法不知道什么意思,请教大家