以前参加过学校的合唱团,有一些好听的合唱曲,发到这里供大家欣赏。
视频使用的是杨鸿年先生的合唱团版本。
1.卡林卡
“卡林卡”音音译俄语雪球花,我认为这其中最出彩的是三位主场和四手联弹的“钢板”(钢琴伴奏,我们戏称钢板)
钢板四手飞舞,太厉害了!
[flash]http://player.youku.com/player.php/Type/Folder/Fid/1225092/Ob/1/Pt/0/sid/XMTU5MDI2NTY=/v.swf[/flash]
(此版本应该是唱的俄文,我个人觉得中文版也很有感觉)
歌词:俄文/中文
Калинка, калинка, калинка моя!
В саду ягода малинка, малинка моя!
Ах! Под сосною под зеленою
Спать положите вы меня;
Ай, люли, люли, ай, люли, люли,
Спать положите вы меня.
Калинка, калинка, калинка моя!
В саду ягода малинка, малинка моя!
Ах! Сосенушка ты зеленая,
Не шуми же надо мной!
Ай, люли, люли, ай, люли, люли,
Не шуми же надо мной!
Калинка, калинка, калинка моя!
В саду ягода малинка, малинка моя!
Ах! Красавица, душа-девица,
Полюби же ты меня!
Ай, люли, люли, ай, люли, люли,
Полюби же ты меня!
Калинка, калинка, калинка моя!
В саду ягода малинка, малинка моя!
《卡林卡》
俄罗斯民歌
美丽的雪球花儿,
雪球花儿,雪球花,
花园里面长满了雪球花儿,雪球花!
哦,美丽的雪球花,
雪球花儿,雪球花,
花园里面长满了雪球花儿,雪球花!
1.
松树底下,微风清凉,
让我安睡在草地上。
啊,留里留里,啊,留里留里,
让我安睡在草地上。
2.
伶俐小鸟,轻轻叫嚷,
请别妨碍我入梦乡,
啊,留里留里,啊,留里留里,
请别妨碍我入梦乡。
3.
多么迷人,多么漂亮,
你快爱我吧,好姑娘。
啊,留里留里,啊,留里留里,
你快爱我吧,好姑娘。
2.闲聊波尔卡
很有名的一首合唱曲目。
[flash]http://player.youku.com/player.php/Type/Folder/Fid/1225092/Ob/1/Pt/2/sid/XMTYxNzc0NDQ=/v.swf[/flash]
歌词:
叽叽喳喳 你说的是什么 喳喳叽叽 说的是悄悄话 叽叽喳喳 我也来听一听 喳喳叽叽 听完了告诉他 那多嘴多舌的人们啊他不说话就闷得慌 就喜欢闲聊和说闲话 像麻雀 叽叽喳喳 啦................ 小老鼠大花猫 蚊子叫马儿跑 东拉西扯 实在可笑 叽叽喳喳 你说的是什么 喳喳叽叽 说的是悄悄话 叽叽喳喳 我也来听一听 喳喳叽叽 听完就去告诉他 本来是小老鼠 (低声部:sung(嘘的声音)传来(sung)传去(sung) 你传我我传他 (sung)说得比那非洲大象还要大 本来是小老鼠(sung) 传来(sung)传去(sung) 你传我我传他 (sung)说得比那非洲大象还要大 大街小巷 到处在讲闲话 男女老少 人人爱讲闲话 古往今来 总是在讲闲话 停一下 停一下 别再讲啦 本来是小老鼠(高声部:啦啦啦 啦啦啦) 传来(啦啦啦 啦啦啦)传去 (啦啦啦 啦啦啦)你传我我传他 (啦啦啦 啦啦啦)说得比那非南大象还要大 叽叽喳喳 你说的是什么 喳喳叽叽 说的是悄悄话
重复:叽叽喳喳 我也来听一听 喳喳叽叽 听完了告诉他 那多嘴多舌的人们啊 他不说话就闷得慌 就喜欢闲聊和说闲话,像麻雀 叽叽喳喳 啦................ 小老鼠大花猫 蚊子叫马儿跑 东拉西扯 实在可笑 叽叽喳喳 你说的是什么 喳喳叽叽 说的是悄悄话 叽叽喳喳 我也来听一听 喳喳叽叽 听完就去告诉他 啊———— 小小麻雀 叽叽喳喳 啊————
英文视频:
http://v.youku.com/v_show/id_XODkxNTQ0NjQ=.html 维也纳
3.野蜂飞舞
合唱曲目中最难的一首之一(其实说最难的也不为过)
难为女高声部了,调太高了,而且是一个半音阶连着一个。女中和男声也不好整,搞不好就跑调了,而且是一跑大家都跟着跑。
这首曲目无伴奏,只靠声部之间的衔接来找音准,满曲又都是半音阶,再加上速度特别快,所以我认为它是非常难的曲目。
[flash]http://player.youku.com/player.php/Type/Folder/Fid/1225092/Ob/1/Pt/3/sid/XMTYxNzc4NzI=/v.swf[/flash]
歌词:
(听不清吧,确实很像野蜂)
女高ne ve ne me,ne ve ne me(这样重复)
女中和男声除了ne ve ne me,中间有bom
最后有一位男生发出yi的声音,是为了表现一个调皮的小男孩被野蜂蛰到时的窘态,是个笑点。
4.意大利波尔卡
难度次于野蜂飞舞,但也属于高难度。
难唱是一方面,另一方面要求的是配合(音准和整齐),要的是整体感。
[flash]http://player.youku.com/player.php/Type/Folder/Fid/1225092/Ob/1/Pt/13/sid/XNTA4MTI5NzY=/v.swf[/flash]
歌词:
(难就难在歌词上,舌头的变换,气流的控制要恰到好处)
全曲lu,有时是du lu
5. 跳跃的舞步
只是听过,觉得好听
[flash]http://player.56.com/v_MjY1ODg3NDc.swf[/flash]
歌词:
没找到……
6.春天来到我们的战场
当年的两首参赛曲目,第一首唱的是野蜂飞舞,第二首就是它,老师说这样安排为了营造出气氛上的巨大反差。
不难唱,难的是如何体现出歌曲的音乐感染力。
[flash]http://player.56.com/v_MjY1ODg0NDg.swf[/flash]
歌词:
夜莺啊,夜莺,
你不要唱!
让我们的战士再多睡一会儿吧,
睡一会儿吧!
1.春天也来到了战场,
战士们不能入梦乡,
啊,这不是因为炮在响,
是因为夜莺又在唱,
难道你忘了是战场,
冒失的夜莺你还唱
2.夜莺它管什么战场,
它为它的生活在歌唱,
啊,战士们想起了家乡,
家门前绿的花园里,
有夜莺整夜在歌唱,
还有人等我们回家乡。
3.到明天又要拿起枪,
命运使我们这样,
啊,离别了妻子和田园,
坚强地走上战场,
战斗里步步前进,
我们要打回家乡!
啊,夜莺,
不要唱,不要唱,
让战士们再睡一会儿吧!
夜莺啊,夜莺,
你不要唱!
让战士们再睡一会儿吧!
附野蜂飞舞的部分曲谱,你就知道到底有多难了。