470490883 - 2011/8/19 19:34:00
一直对清浊和送气不送气区别不开而遇到问题。
上网查了下才知道日语以清浊区分词义,中文以送气不送气区分。
致使自己对于日语假名中词头送气,词中因为发音方便不送气的情况格外敏感,而对于清浊情况完全摸不着头脑。
在此询问各位前辈们对于这个情况的处理经验和解决建议。
Rider03 - 2011/8/19 19:49:00
关于日本语发音问题 我是直接找在学日本语的同好 有些是台湾人吧 跟他们不停说日语 说得多就自然没问题
470490883 - 2011/8/19 20:20:00
感谢您的建议!
话说,头像是谁阿,为什么光看的眼熟。
joker03 - 2011/8/19 20:24:00
她的頭像就是千里朱音 Key社新作[ Rewrite ]裡的一名重要角色 很暴力... 很強大... 魔女殿...
470490883 - 2011/8/19 20:57:00
呜咕,很想玩,只玩了体验版,
10年以后,就勉强只能用手机上网了。
com87161 - 2011/9/4 16:53:00
该用户帖子内容已被屏蔽
AngolMoa - 2011/11/5 20:18:00
:miffy1::miffy2::miffy3::miffy4::miffy5::miffy6::miffy7::miffy8::miffy9::miffy10::miffy11::miffy12::miffy13::miffy14::miffy15::miffy16::miffy17:
梦心恒 - 2011/11/6 10:53:00
好像是 か た ぱ 在词中词尾的时候发不送气音 が为鼻浊音
夏の名残りに - 2011/11/7 12:49:00
直接无视这个问题···
多读多听···
然后自己感觉下就好了···