KeyFansClub

首页 » - 同人讨论区 - » 声乐舞台 » 《cLick cRack》 - 上汤菌真菇
君酱 - 2013/10/1 0:26:00
http://fc.5sing.com/10929557.html

终于出来了炒鸡开心(╯>д<)╯⁽˙3˙⁾~~

cLick cRack
策划:Gennki
MIX:子明
Vocal:[Lin]:uzakin是舞渣king [Len]:mmmmmaririn [Gumi]:菌真菇是想当猫奴的老板娘 [Miku]:FFF团团支书Fairy酱 [Luka]:Gennki_



夜行列車に乗り込んで/搭乘夜行列车
目指すは僕らの「秘密」/朝向着我们的“秘密”
愉快な仲間が待ってる/愉快的伙伴正等待着
Welcome to Wonderland!
白い小鳥のダーリン/可爱的白色小鸟
針の狂ったコンパス/指针疯狂转动的罗盘
迷わず全速前進/毫不迷惘 全速前进
得意げにほら鳴らせ!/得意洋洋 来吧 响彻吧!
Din・Don

口笛吹いて/吹着口哨
意気揚々声上げて/精神饱满 歌声高扬
軽快なステップで/伴着轻快的步伐
辿りついたのは/终于到达了
MERRY MAKING CITY
さぁ手を取り合って/于是手拉手
夜明けの来ないこの街/在这拂晓不会降临的街道
Let's dance, shout and sing a song!

こ こ は/这里是
内緒の御伽の国?/秘密的童话国度?
いいえここは/不是哦
とても楽しい/这里可是非常愉快的
だって毎日がお祭り騒ぎ!/每天都是祭典狂欢!

鏡写し飛び込んだ/飞入镜中所映
緑のピエロに引かれ/由绿色的小丑引导
奇怪な仲間と一緒に/和奇怪的伙伴们一起
Drink a toast!
DANCE DANCE DANCE
歌を歌って/唱着歌儿
酒を交わし無礼講/杯盏交错 开怀畅饮
今夜は特別dreaming/今夜是特别的dreaming
魔法みたいなFantasy night/宛如魔法一般的Fantasy night
君たちの行き先は?/你们的前行方向是?
年をとらない秘密の国/不会随岁月流逝的秘密国度
永遠に子供でいられる/永远都是小孩子
そんな Yes! Wonderland!/那样的 Yes!Wonderland!
星は煌めき 月も陽気に歌いだす/星光辉煌 月亮欢快歌唱
迷わず全速前進/毫不迷惘 全速前进
僕らだけの秘密/只属于我们的秘密
Din・Don

絶対主義?独裁主義?/绝对主义?独裁主义?
命令したら敬礼OK?/命令下达 即刻敬礼OK?
意のまま 思いのまま/任随心意 任凭思索
皆が手を焼く/大家难以对付的
怒りの駒 admiration/发怒的马 admiration
烈火の女王 怒りは心頭/烈火之女王 怒上心头
返事は Yes or Yes or Yes!/回复是Yes or Yes or Yes
容赦ない女王様/毫不宽恕的女王大人
わたしの縄張り とっとと出ておいき!/赶紧从我的地盘滚出去!

歩幅を揃えて/步伐一致
みんなで列になって歩け!/大家排好队伍前进
笑顔を合わせ ほら/笑容灿烂相对 看啊
秘密の国に辿りつく/终于到达了秘密国度

僕の夢/我的梦
わたしの夢/我的梦
きらきらなこの世界/闪闪发光的这个世界
子供のままでいたいんだ/一直是小孩子一样
素敵な仲間と/和超棒的伙伴们

だ け ど/但是啊
それはもうあなたのママには/那样的话
会えないってことなのよ/就永远看不到你的妈妈了
それはやだなだって/不要那样啊
ママが大好き/因为我最喜欢妈妈了
パパにも会えなくなっちゃうの?/爸爸也见不到了吗?
御伽の国でのお約束よ/这可是童话之国的约定
さぁどっちを選ぶの/所以要选择哪边呢?
どうしよう ねぇ どうしよう/怎么办 呐 怎么办啦
パパもママも大好き/爸爸和妈妈都最喜欢了
でも子供でいたいんだ だけど/但是想一直是孩子一样啊
どうしよう ねぇ どうしよう/怎么办 呐 怎么办啦
時間がないわ 早く/没时间啦 快一点
しないと迎えの列車がくる/否则迎接你们的列车就到了

夜行列車駅に着く/到达夜行列车车站
出発の時刻は 真夜中0時/出发的时刻是午夜零时
さぁどうするの?/于是要怎么做?
次の世界の 扉が開かぬうちに/在下一个世界的门打开之际
この世界を飛び出して!/从这个世界飞越而出吧!
行 こ う !/前进吧!

夜行列車に乗り込んで/搭乘夜行列车
目指すは僕らの世界/朝向着我们的世界
暖かな家族が待ってる/温暖的家庭等待着
Well come back! I'm home!
賢い小鳥のダーリン/可爱伶俐的小鸟
楽しそうに笑ってる/看起来十分欢乐地笑着
手を振って 出発進行/挥动双手 出发前行
得意げにほら鳴らせ!/得意洋洋 来吧 响彻吧!
鏡写し飛び込んだ/飞入镜中所映
わんぱく双子の「秘密」/是淘气的双子的“秘密”
愉快な世界で皆/在愉快的世界的大家一同
Drink a toast! DANCE DANCE DANCE
星は煌めく/星光辉煌
打ち鳴らす手と手の合図/敲响手与手的信号
今夜は特別dreaming/今夜是特别的dreaming
魔法みたいなFantasy night/宛如魔法一般的Fantasy night

歌声高らかに/歌声高扬在
僕らの秘密の夜に乾杯!/我们的秘密之夜干杯!
まるで御伽噺のような/简直是童话一般的
そんな双子の「秘密」/双子的“秘密”
皆には内緒の/对于大家同是秘密的
素敵で愉快な Fantasy night/美好而愉快的Fantasy night
星は煌く 今日はなんてFantasic/星光辉煌 今天也是如此Fantasy
星よ煌け 今日はそうさFantasic/星星啊请闪耀 今天就是如此Fantasy
さぁお話を始めよう/于是 童话开始
さぁお話を始めよう/于是 童话开始
さぁお話を始めましょう/于是 童话开始吧
さぁ手をあげて cLick cRack/于是 举起手来 CLick CRack
水羊 - 2013/10/1 1:07:00
歌曲很躍動呢...
就好像印地安的獻祭曲
不過...只有一下下
怎麼0分19秒忽然變成少女夢幻風 orz
音樂節奏的高低真強烈
而且那落差真的好大
要再這麼短的時間也要唱完那段歌詞
不能光用"厲害"足以形容呢....
在這麼短時間內
還要考量到音調,節奏,發音
這三大主線,很不容易呢~
在這些歌詞中,又穿插著日和英
切換的過程非常難呢~
也因為速度太快了
要看著歌詞才能對著起來

喔!?
我現在才發現原來這是合唱!?
這更厲害了 orz
不單是默契要好
當下的氣氛也要配合著
這首的氣氛給我的感覺就是活潑又好動
每一位的表現看起來相同
卻彼此間存在微小的差異
像是有人聲調比較尖,有的比較沉
嗯!?
1分47秒的是??
是真人翻唱?  還是原聲?
不過...後面2分04秒的效果應該不是真人
哇! 2分32秒的地方太厲害了
有初音的既視感
那音尖的很美妙呢
2分38秒的『恩』的鼻音也很搶眼
才剛回位沒多久
馬上就換其他唱者
果然時間安排方面也很默契呢~
哈哈哈哈~~
どうしよう ねぇ どうしよう
這段果然可愛呢~
後面的附聲,點綴地非常棒~
哇....3分08秒的地方
感覺像是演唱會,背後放出煙火
那樣意境般的閃亮呢~
3分22秒的小星星也好厲害
就像是那3人合手捧星到前面
嗯??
那位男生在4分18秒開始合唱
果然是真人吧??
好吧....我有點混亂了  orz

恩...原曲是初音&巡音&鏡音
真的好多人...
而且又是電子音
真的是挑戰極限呢...(汗
但...其成品非常不錯呢~
4分46秒,真的很久呢
要維持那默契和速度到那時間
各種不容易呀....
真的很厲害呢~
而且很好聽~
君酱 - 2013/10/1 11:11:00
都是翻唱啦哈哈哈~没有运用到原唱的部分啊哈哈哈~
大家都好赞~~( ˘•ω•˘ )ง⁽˙³˙⁾
1
查看完整版本: 《cLick cRack》 - 上汤菌真菇